Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни All Hope Is Gone исполнителя (группы) Slipknot

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

All Hope Is Gone (оригинал Slipknot)

Надежды больше нет (перевод Сергей Нерухов из Москвы) i

The state of the nation - violation!
A broken promise is as good as a lie.
The hell is humongous, the devil's among us
And we will burn because we won't unite!

We won't witness anymore freedom.
What does anybody do with freedom?
I would rather fight,
than let another die.
We're the problem,
but we're also the solution.

ALL HOPE IS GONE!!!

If you want
You cannot take it from me.
If you think you can,
You still don't know me.
Let me tell you,
When I said it I meant it
And I will always have the right to defend it.

Fifty seconds, a hundred murders.
The bill of rights is a bill of sale.
What will you do when the war is over?
What will you do when your systems fail!?

We have made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
when all hope is gone!

We've seen the fall of the elite.
Bury your life,
sink your disease.
We'll end the world,
when all hope is gone!

We have made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
when all hope is gone!

We've seen the fall of the elite.
Bury your life,
sink your disease.
We'll end the world,
when all hope is gone!

The wretched are the wounded,
The hungry starved to death.
At a place where noone goes,
the air itself is a final breathe.
So discontinue,
The antisceptic cash charade.
As the cry of justice comes,
I'm gonna let this fire free!

I am the reason your future suffers.
I am the hatred you won't embrace.
I am the worm of a pure distinction.
I am the remedy, spit in my face!
All your lies and wars are out-dated.
All you subjects are dulling mind games.
I can let all of another million reason why,
because of metal then the only thing we love will die!

We have made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
when all hope is gone!

We've seen the fall of the elite.
Bury your life,
sink your disease.
We'll end the world,
when all hope is gone!

We've made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
We'll find a way (We'll find a way)
when all hope is gone!

We've seen the fall of the elite.
Bury your life,
sink your disease.
We'll end the world (We'll end the world)
when all hope is gone!

WHEN ALL HOPE IS GONE!!!

WHEN ALL HOPE IS GONE!!!

WHEN ALL HOPE IS GONE!!!

Положение нации - насилие!
Несдержанное обещание не лучше лжи.
Ад огромен, дьявол бродит среди нас,
И мы сгорим, ибо мы не едины!

Мы не будем свидетелями освобождения,
Кто что делает со свободой??
Я уж лучше буду биться,
Чем дам другому умереть.
Мы проблема,
Но, с другой стороны, и её решение.

НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕТ!!!

Даже если ты захочешь,
Ты не сможешь забрать это у меня.
Если ты всё ещё думаешь, что сможешь,
Значит ты ещё не знаешь меня.
Позволь сказать тебе:
Я отвечаю за те слова, которые произнёс,
И у меня всегда будет право защитить их.

Пятьдесят секунд - сотни убийств.
Билль о правах - как чек в магазине.
Что ты будешь делать, когда война закончится?
Что ты будешь делать, когда твои системы потерпят крах?!

Теперь наше присутствие никому не нужно.
Что ты хочешь?
Что тебе нужно?
Мы найдём выход,
Когда надежды больше не будет!

Мы видели падение элиты.
Прожги свою жизнь,
Избавься от своей болезни.
Мы прикончим этот мир,
Когда надежды больше не будет!

Теперь наше присутствие никому не нужно.
Что ты хочешь?
Что тебе нужно?
Мы найдём выход,
Когда надежды больше не будет!

Мы видели падение элиты.
Прожги свою жизнь,
Избавься от своей болезни.
Мы прикончим этот мир,
Когда надежды больше не будет!

Несчастные прокажены,
Голодающие умерли от голода.
Там, где не ступала нога человека,
Есть возможность только на последний вздох.
Так прекратите же
Вашу опустошающую карманы денежную шараду.
Когда придёт время плача правосудия,
Я подожгу всё к чертям!

Я причина, по которой ваше будущее плачевно.
Я ненависть, которую вы не объемлите.
Я червь без опознавательных знаков.
Я лекарство-плюньте мне в лицо!
Вся ваша ложь и войны ушли в небытие,
Все ваши поводы притупляют игры разума,
Я могу назвать ещё миллион причин,
Но метал-единственное, что мы любим-умрёт!

Теперь наше присутствие никому не нужно.
Что ты хочешь?
Что тебе нужно?
Мы найдём выход,
Когда надежды больше не будет!

Мы видели падение элиты.
Прожги свою жизнь,
Избавься от своей болезни.
Мы прикончим этот мир,
Когда надежды больше не будет!

Теперь наше присутствие никому не нужно.
Что ты хочешь?
Что тебе нужно?
Мы найдём выход, (Мы найдём выход)
Когда надежды больше не будет!

Мы видели падение элиты.
Прожги свою жизнь,
Избавься от своей болезни.
Мы прикончим этот мир, (Мы прикончим этот мир)
Когда надежды больше не будет!

КОГДА НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ!!!

КОГДА НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ!!!

КОГДА НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ!!!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.