Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tubthumping исполнителя (группы) Chumbawamba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tubthumping (оригинал Chumbawamba)

Бестолковая болтовня (перевод Дмитрий из Москвы)

I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!


Pissing the night away, pissing the night away
Бухаю ночь напролёт, бухаю ночь напролёт...


He drinks a whiskey drink, he drinks a vodka drink
Он виски пьёт, он водку пьёт,
He drinks a lager drink, he drinks a cider drink
И лагер 1 пьёт, и сидр пьёт.
He sings the songs that remind him of the good times
Он песни поёт о добрых временах,
He sings the songs that remind him of the better times
Те песни, что отпугивают страх. 2
Oh Danny Boy, Danny Boy, Danny Boy
О, Дэнни поц, 3 Дэнни поц, Дэнни поц...


I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!


Pissing the night away, pissing the night away
Бухаю ночь напролёт, бухаю ночь напролёт...


He drinks a whiskey drink, he drinks a vodka drink
Он виски пьёт, он водку пьёт,
He drinks a lager drink, he drinks a cider drink
И лагер пьёт, и сидр пьёт.
He sings the songs that remind him of the good times
Он песни поёт о добрых временах,
He sings the songs that remind him of the better times
Те песни, что отпугивают страх.
Don't cry for me, next-door neighbour
Не плачь по мне, пой соседушка...


I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!
I get knocked down but I get up again
Меня сбивают с ног, но я снова поднимаюсь -
You're never gonna keep me down
Вам никогда меня не сломить!





1 — lager drink — светлое пиво

2 — дословно: Он поёт песни, что напоминают ему о лучших временах

3 — Danny Boy — парень/пацан (поц) Дэнни
Х
Качество перевода подтверждено