Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Acts of Man исполнителя (группы) Frightened Rabbit

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Acts of Man (оригинал Frightened Rabbit)

Поступки человека (перевод wasilika)

I am that dickhead in the kitchen
Я тот козёл на кухне,
Giving wine to your best girl's glass
Что подливает вино в бокал твоей девушке.
I am the amateur pornographer
Я порнограф-любитель,
Unpleasant publisher by hand
Гадкий издатель самиздата.


Not here, not here
Не здесь, не здесь
Heroic acts of man
Ждать геройских дел.
Not here, not here
Не здесь, не здесь
Heroic acts of man
Ждать геройских дел.


I see the stumbling pinstriped trouser
Я вижу спотыкающиеся полосатые брюки,
Flecks of sick on an office shoe
Пятна блевотины на офисном ботинке.
Part of the fatty British average
Это – часть ожиревшей британской серости,
Who lives in the houses around you
Что живет по соседству с тобой.


Not here, not here
Не здесь, не здесь
Heroic acts of man
Ждать геройских дел.
Not here, not here
Не здесь, не здесь
Heroic acts of man
Ждать геройских дел.


Let's all crowd 'round the cowering body
Давайте все столпимся вокруг съёжившегося тела,
Throw stocky fingers, bricks and stones
Пустим в ход наши корявые пальцы, кирпичи и камни.
Let's promise every girl we marry
Давайте поклянемся каждой, на ком женимся,
We'll always love them when we probably won't
Что будем любить ее вечно, хотя, скорее всего, не будем.


While the knight in shitty armour
Пока рыцарь в дерьмовых доспехах
Rips the drunk out of her dress
Стаскивает платье с пьяной бабы,
One man tears into another
Один мужик вцепился в глотку другому,
Hides a coward's heart in a lion's chest
Скрывая сердце труса под личиной льва.


Man, he breeds although he shouldn't
Мужчина продолжает род, хоть и не стоило бы,
He's breeding just because he cums
Плодится лишь потому, что кончает.
Acts the father for a minute
На миг ведет себя как подобает отцу,
Till the worst instincts return
Пока не окажется во власти худших инстинктов.


Not here, not here
Не здесь, не здесь
Heroic acts of man
Ждать геройских дел.
Not here, not here
Не здесь, не здесь
Heroic acts of man
Ждать геройских дел.


I have never wanted more, to be your man
Ничего не хотел так сильно, как быть твоим
And build a house around you
И воздвигнуть дом вокруг тебя.
But I am just like all the rest of them
Но я такой же, как все остальные, —
Sorry, selfish, trying to improve
Извини, я эгоист, но стремлюсь стать лучше.


I'm here, I'm here
Я здесь, я здесь
Not heroic but I try
Не герой, но хотя бы пытаюсь...
I'm here, I'm here
Я здесь, я здесь
Not heroic but I try
Не герой, но хотя бы пытаюсь...
Х
Качество перевода подтверждено