Dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom
Динь-дон-дон-дон, дон-дон-дон, дон-дон-дон-дон.
1
Dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom
Динь-дон-дон-дон, дон-дон-дон, дон-дон-дон-дон.
Dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom
Динь-дон-дон-дон, дон-дон-дон, дон-дон-дон-дон.
Dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom
Динь-дон-дон-дон, дон-дон-дон, дон-дон-дон-дон.
Dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom dom
Динь-дон-дон-дон, дон-дон-дон, дон-дон-дон-дон.
Tänd ett ljus och låt det brinna
Зажги свечу и дай ей гореть!
Låt aldrig hoppet försvinna det är mörkt nu
Никогда не позволяй надежде исчезнуть, сейчас темно,
Men det blir ljusare igen
Но снова станет светлее.
Tänd ett ljus för allt du tror på
Зажги свечу ради всего, во что ты веришь,
För den här planeten vi bor på
Ради этой планеты, на которой мы живём,
Tänd ett ljus för jordens barn
Зажги свечу ради детей Земли!
Jag såg en stjärna falla
Я видел, как упала звезда —
Det var inatt när alla sov
Это было этой ночью, когда все спали.
Jag tror jag önskade
Я думаю, я загадал желание,
Att du var nära
Чтобы ты была рядом.
För en minut sen brann den
Минуту назад она горела —
För en sekund sen försvann den
Секунду назад она исчезла,
Det var det bara jag som såg
Это видел только я.
På radion sjöng dom om fred på jorden
По радио пели о мире на Земле,
Jag ville tro dom slitna orden
Я хотел верить этим затёртым словам.
2
Tänd ett ljus och låt det brinna
Зажги свечу и дай ей гореть!
Låt aldrig hoppet försvinna
Никогда не позволяй надежде исчезнуть, сейчас темно,
Det är mörkt nu
Но снова станет светлее.
Men det blir ljusare igen
Зажги свечу ради всего, во что ты веришь,
Tänd ett ljus för allt du tror på
Ради этой планеты, на которой мы живём,
För den här planeten vi bor på
Зажги свечу ради детей Земли!
Tänd ett ljus för jordens barn
Я получил открытку из Уиндема
3
Jag fick ett kort från Wyndham
Я не знал, где это находится,
Jag visste inte var det låg
Я посмотрел на карте.
Jag såg på kartan
Ты на другой стороне Земли,
Du är på andra sidan jorden
Но это то же самое небо,
Men det är samma himmel
Это то же самое море и та звезда, которую я видел,
Det är samma hav och stjärnan som jag såg
О-о-о, падала, чтобы мы всегда мечтали,
4
Åååh föll för alltid som vi drömmer
Падала, чтобы мы никогда не забыли!
Föll för att vi aldrig glömmer
Зажги свечу и дай ей гореть!
Tänd ett ljus och låt det brinna
Никогда не позволяй надежде исчезнуть, сейчас темно,
Låt aldrig hoppet försvinna det är mörkt nu
Но снова станет светлее.
Men det blir ljusare igen
Зажги свечу ради всего, во что ты веришь,
Tänd ett ljus för allt du tror på
Ради этой планеты, на которой мы живём,
För den här planeten vi bor på
Зажги свечу ради детей Земли!
Tänd ett ljus för jordens barn
С Рождеством и с Новым годом!
God jul och gott nytt år
Пообещай беречь себя!
Lova var rädd om dig själv
Привет тебе!
Зажги свечу и дай ей гореть!
Tänd ett ljus och låt det brinna
Никогда не позволяй надежде исчезнуть, сейчас темно,
Låt aldrig hoppet försvinna det är mörkt nu
Но снова станет светлее.
Men det blir ljusare igen
Зажги свечу ради всего, во что ты веришь,
Tänd ett ljus för allt du tror på
Ради этой планеты, на которой мы живём,
För den här planeten vi bor på
Зажги свечу ради детей Земли!
Tänd ett ljus för jordens barn
О-о-о, зажги свечу ради детей Земли,
Åååh tänd ett ljus för jordens barn
О-о-о, ради детей Земли!
Åååh för jordens barn
Зажги свечу ради детей Земли!
Tänd ett ljus för jordens barn
Никогда не позволяй надежде исчезнуть, сейчас темно,
Låt aldrig hoppet försvinna det är mörkt nu
Но снова станет светлее.
Men det blir ljusare igen
Зажги свечу ради всего, во что ты веришь,
Tänd ett ljus för allt du tror på
Ради этой планеты, на которой мы живём,
För den här planeten vi bor på
Зажги свечу ради детей Земли!
Tänd ett ljus för jordens barn
1 — Это кавер-версия песни "Tänd ett ljus" (1988) группы Triad, которая является классической шведской рождественской песней. Авторы: Lasse Lindbom & Niklas Stromstedt.
2 — Cтрочка "På radion sjöng dom om fred på jorden" (По радио пели о мире на Земле) отсылает к Евангелию от Луки 2:14 (в синодальном переводе): "Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!" В католической традиции это часть мессы - церковное песнопение "Gloria", начинающееся со слов: "Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis" (лат. слава в вышних Богу и на земле мир людям доброй воли). В Шведской церкви (Svenska kyrkan) этот текст входит в "Gloria" и напрямую восходит к Евангелию от Луки 2:14. По-шведски классическая формула звучит так: Ära vare Gud i höjden (Слава Богу в вышних) / och frid på jorden (и мир на земле) / bland människor till vilka han har behag (людям Его благоволения). В более современной богослужебной версии выглядит так: Ära vare Gud i höjden (Слава Богу в вышних) / och fred på jorden (и мир на земле) / åt människor som Gud älskar (людям, которых Бог любит). В контексте песни эти слова названы "slitna orden" (избитые слова, затёртые слова), но в этом выражении нет отрицательной коннотации, поскольку подразумевается просто, что эти слова звучат каждый год во время рождественской службы в церкви.
3 — Уиндем (англ. Windham) — город в округе Камберленд, в штате Мэн (США).
4 — Слово "alltid" (всегда) в этой строке слово (никогда) в следующей строке образуют параллельную конструкцию, к тому же использована анафора — в обеих строчках используются слова "föll för" (падала, чтобы). Это позволяет перевести обе строки как "Падала, чтобы мы всегда мечтали / Падала, чтобы мы никогда не забывали". Однако в строчке "Åååh föll för alltid som vi drömmer" нарушен синтаксис в угоду поэзии. При нормальном синтаксисе слово "alltid" (всегда, навсегда) относилось бы к ближайшему глаголу "föll" (падала), а не к последующему "som vi drömmer" ("что мы мечтаем" или "как мы мечтаем"). То есть, при нормальном синтаксисе строчка "Åååh föll för alltid som vi drömmer" должна была бы переводиться буквально как "О, падала навсегда, как мы мечтаем". Но в контексте песни логика действий другая: не "мы мечтаем о падении звезды — и поэтому звезда падает навсегда", а "звезда падает — и поэтому мы загадываем желания, то есть мечтаем всегда".
Х
