Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warm on a Cold Night исполнителя (группы) Honne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warm on a Cold Night (оригинал Honne)

Согреваешь холодной ночью (перевод MaryBirdy)

"Okay, it's 3:17 AM. You're tuned in with your main man Tommy Inglethorpe. This next song's gonna keep you warm on a cold, cold night. So if you don't got a lover, just close your eyes. And listen, to Honne."
"Окей, сейчас 3:17 утра. С вами ваш лучший друг Томми Инглторп. Следующая песня согреет вас холодной ночью.

Поэтому, если у вас нет любимого человека, просто закройте глаза. И слушайте Honne".
Like a rabbit in headlights

They're stunned by all your charm
Словно кролик, попавший в свет фар,
And I feel so damn lucky
Они потрясены твоим очарованием.
To have you on my arm
И я чувствую себя чертовски счастливым,

Потому что ты идешь со мной под руку.
And I can't help but wonder

How we ended up alright
Я не могу не думать,
And I love you like no other
Как же все так здорово сложилось.
Cause this has never felt so right
Я люблю тебя как никто другой,

Потому что никогда я не чувствовал себя лучше.
Yeah you can keep me warm on a cold night

Warm on a cold cold night
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Yeah you can keep me warm on a cold night
Согреваешь холодной-холодной ночью,
Warm on a cold cold night
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,

Согреваешь холодной-холодной ночью.
I want to treat you something special

Give you what you deserve
Я хочу относиться к тебе по-особенному,
I want to take you to paradise
Дать тебе то, чего ты заслуживаешь.
In a 1950's Merc
Я хочу отвезти тебя в рай

На раритетном Мерке. 1
And I can't help but wonder

Just how we ended up alright
Я не могу не думать,
And I love you like no other
Как же все так здорово сложилось.
And this has never felt so right
Я люблю тебя как никто другой,

Потому что никогда я не чувствовал себя лучше.
You can keep me warm on a cold night

Warm on a cold cold night
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Yeah you can keep me warm on a cold night
Согреваешь холодной-холодной ночью,
Warm on a cold cold night
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,

Согреваешь холодной-холодной ночью.
Girl you can keep me warm

You can keep me real warm
Милая, ты согреваешь меня,
There's just one thing
Ты действительно согреваешь меня,

Есть только одна вещь:
Girl you could have anyone

So why you choosing me and not leaving me on my own?
Ты мола бы быть с кем угодно,
Girl you could be with anyone
Почему ты выбираешь меня и не оставляешь меня в одиночестве?
So thanks for making me your number one
Ты могла бы быть с кем угодно,

Поэтому, спасибо, что сделала меня своим номером один.
You can keep me warm on a cold night

Warm on a cold cold night
Ты согреваешь меня холодной ночью,
Yeah you can keep me warm on a cold night
Согреваешь холодной-холодной ночью,
Warm on a cold cold night
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,

Согреваешь холодной-холодной ночью.
Yeah wrap me up and keep warm on a cold night

Warm on a cold cold night
Обними меня и согрей холодной ночью,
Oh yeah you can keep me warm on a cold night
Согрей холодной-холодной ночью,
Warm on a cold cold night
Да, согрей меня холодной ночью,

Согрей холодной-холодной ночью.





1 — Mercury Monterey 1950
Х
Качество перевода подтверждено