Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rock the Boat исполнителя (группы) Hues Corporation

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rock the Boat (оригинал The Hues Corporation)

Раскачиваешь лодку (перевод VeeWai)

Our love is like a ship on the ocean,
Наша любовь словно корабль в океане,
We've been sailing with a cargo full of love and devotion.
Мы плыли на сухогрузе, наполненном любовью и преданностью.


So I'd like to know where, you got the notion,
Но я хотел бы знать, где тебе взбрело в голову,
Said I'd like to know where, you got the notion,
Я сказал, что хотел бы знать, где тебе взбрело в голову,


To rock the boat, don't rock the boat, baby!
Раскачивать лодку, не раскачивай лодку, детка!
Rock the boat, don't tip the boat over!
Раскачивать лодку, не переверни лодку!
Rock the boat, don't rock the, boat baby!
Раскачивать лодку, не раскачивай лодку, детка!
Rock the boat!
Раскачивать лодку!


Ever since our voyage of love began,
С тех пор как начался наш любовный вояж,
Your touch has thrilled me like the rush of the wind,
Твои ласки будоражили меня, будто порыв ветра,
And your arms have held me safe from a rolling sea,
А твои объятья не давали мне упасть в бурное море,
There's always been a quiet place to harbor you and me.
В гавани всегда находилось тихое местечко для тебя и меня.


Our love is like a ship on the ocean,
Наша любовь словно корабль в океане,
We've been sailing with a cargo full of love and devotion.
Мы плыли на сухогрузе, наполненном любовью и преданностью.


So I'd like to know where, you got the notion,
Но я хотел бы знать, где тебе взбрело в голову,
Said I'd like to know where, you got the notion,
Я сказал, что хотел бы знать, где тебе взбрело в голову,


To rock the boat, don't rock the boat, baby!
Раскачивать лодку, не раскачивай лодку, детка!
Rock the boat, don't tip the boat over!
Раскачивать лодку, не переверни лодку!
Rock the boat, don't rock the, boat baby!
Раскачивать лодку, не раскачивай лодку, детка!
Rock the boat!
Раскачивать лодку!


Up to now we sailed through every storm,
До сих пор мы проходили каждый шторм,
And I've always had your tender lips to keep me warm,
И твои нежные губы всегда согревали меня,
Oh, I need to have the strength that flows from you,
О, мне нужна та сила, что льётся из тебя,
Don't let me drift away, my dear, when love can see me through.
Не дай мне дрейфовать, дорогая моя, когда любовь может помочь мне,
Our love is like a ship...
Наша любовь словно корабль...
Х
Качество перевода подтверждено