Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thoughts исполнителя (группы) Michael Schulte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thoughts (оригинал Michael Schulte)

Мысли (перевод Тамима)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Thoughts
Мысли
They are like restless peace in my head.
Как вечные войны в моей голове.
Time, it slowly kills me in my cold bed.
Время медленно убивает меня в моей холодной постели,
And turns my faith into a dark, and open doubt.
И превращает мою уверенность в огромное тёмное сомнение.
[Chorus:]
[Припев:]
I am running into the fire,
Я вбегаю в пламя,
Tonight, this war is easily lost.
Сегодня ночью война легко проиграна,
'Cause I can't cut these wires,
Потому что я не могу разорвать эти узы,
And sparks will turn into,
И искры превращаются в
A fire,
Пламя,
A fire.
Пламя.
I am running into the fire.
Я вбегаю в пламя.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Thoughts
Мысли
Are creeping in with arms of silence.
Вкрадываются незаметно и тихо.
Time,
Время
Will make me me drown here on my island.
Топит меня на моём островке.
The pressure's rising like a way of open scars
Давление растёт как в открытой ране.
[Chorus:]
[Припев:]
I am running into the fire,
Я вбегаю в пламя,
Tonight, this war is easily lost
Сегодня ночью война легко проиграна,
'Cause I can't cut these wires,
Потому что я не могу разорвать эти узы,
And sparks will turn into,
И искры превращаются в
A fire
Пламя,
A fire.
Пламя.
I am running into the fire
Я вбегаю в пламя.
Oh, I am running, running, running, running.
О, я вбегаю, вбегаю, вбегаю, вбегаю
Into a fire.
В пламя.
Oh, I am running, running, running, running.
О, я вбегаю, вбегаю, вбегаю, вбегаю
Oh into the fire
О, в пламя.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки