Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Miracle* исполнителя (группы) Samra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Miracle* (оригинал Samra)

Чудо (перевод )

You got in my head, boy, like a song
Милый, ты проник в мою голову, словно песня,
That I kept on singing, all alone
Которую я продолжала напевать в одиночестве.
But the radio stopped to play, long ago
Но радио давно умолкло,
Long ago
Давным-давно.


Guess I've had enough boy, guess I'm done
Пожалуй, я сыта по горло, милый, наверное, с меня хватит.
Like a burning fire, now it's gone
Внутри меня пылал погонь, но теперь он погас.
Thought I saw myself in you, I made a mistake
Мне казалось, что я вижу себя в тебе, но я ошибалась.
There's nothing to say, I'm walking away
Нечего сказать, я ухожу.


Gonna take a miracle, ohh
Потребуется чудо, оу,
Gonna take a miracle to heal this love
Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви.
Baby I won't stay another night,
Милый, я больше не останусь на ночь,
This time, I say goodbye
На этот раз я прощаюсь,
I'm letting you go
Я отпускаю тебя.
Gonna take a miracle, ohh
Потребуется чудо, оу...


It was a one-way road for you and I
Это была дорога с односторонним движением для нас с тобой.
You rebuilt this castle, based on lies
Ты отстроил этот замок на фундаменте лжи,
And we have hit the point of no return,
И мы перешли точку невозврата.
We crash and we burn, you live and you learn
Мы терпим крах. Век живи — век учись...


Gonna take a miracle, ohh
Потребуется чудо, оу,
Gonna take a miracle to heal this love
Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви.
Baby I won't stay another night,
Милый, я больше не останусь на ночь,
This time, I say goodbye
На этот раз я прощаюсь,
I'm letting you go, yeah
Я отпускаю тебя, да.


Gonna take a miracle, ohh
Потребуется чудо, оу,
Gonna take a miracle to save us now
Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас,
And I won't pretend to be alright,
И я не стану притворяться, что я в порядке,
My heart is on the line,
Моё сердце под ударом.
Our end is my start, ohh
Наш конец — моё начало, оу...


(Mira, mira, miracle) Hey,
(Чу, чу, чудо) Эй!
(Mira, mira-mira) Mira, mira, miracle
(Чу, чу-чу) Чу, чу, чудо!
(Gonna take a miracle, mira, mira, mira
(Потребуется чудо, чу, чу, чу,
mira, mira, mira) Mira, mira, miracle
Чу, чу, чу) Чу, чу, чудо.


Ohh, gonna take a miracle, ohh
Потребуется чудо, оу,
Gonna take a miracle, to save us now
Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас.
Gonna take a, mira, mira, miracle
Потребуется чу, чу, чудо,
Mira, mira, mira
Чу, чу, чудо,
Mira, mira, miracle
Чу, чу, чудо,
To save us now
Чтобы теперь спасти нас.




Miracle
Будет чудом (перевод Val)


You got in my head, boy, like a song
На повторе мысли о тебе,
That I kept on singing all alone
Песней на повторе в голове.
But the radio stopped to play long ago
В плеере песня та давным-давно,
Long ago
Давным-давно.


Guess I've had enough, boy, guess I'm done
Горечь от обиды в горле стоит,
Like a bird in fire now it's gone
Погасили слезы огонь любви.
Thought I saw myself in you, I made a mistake
Думала, нашла в тебе саму себя,
There's nothing to say, I'm walking away
Как ошибалась, я ухожу.


Gonna take a miracle, oh...
Будет чудом, оо...
Gonna take a miracle to heal this love
Будет чудом забыть тебя.
Baby, I won't stay another night
Детка, этой ночью я,
This time I say goodbye
Наконец, смогу
I'm letting you go
Отпустить тебя.
Gonna take a miracle, oh...
Будет чудом, оо...


It was a one-way road from you and I
Одной дорогой — я и ты,
You rebuilt this castle based on lies
Но возвёл ты замок изо лжи.
/Yeah, we built this castle based on lies/
/Но возвели мы замок изо лжи./
And now we have hit the point of no return
Поворот для нас уже впереди –
We crash and we burn, you live and you learn
Конец и начало для любви.


Gonna take a miracle, oh...
Будет чудом, оо...
Gonna take a miracle to heal this love
Будет чудом забыть тебя.
Baby, I won't stay another night
Детка, этой ночью я,
This time I say goodbye
Наконец, смогу
I'm letting you go
Отпустить тебя.


Yeah, gonna take a miracle, oh...
Будет чудом, оо...
Gonna take a miracle to save us now
Будет чудом удержать любовь.
And I won't pretend to be alright
Детка, этой ночью я,
My heart is on the line,
Наконец, смогу
Our end is my start, oh...
На краю устоять, оо...


(Mira-mira-miracle)
(Будет чудом,чудом).
Hey (Mira-mira-mira)
Эй! (Будет чудом. чудом),
Mira-mira-miracle
Будет чудом,чудом.


(Gonna take a miracle)
(Будет чудом).
(Mira-mira-miracle)
(Будет чудом. чудом),
Ooh... (Mira-mira-mira)
Оо...(Будет чудом,чудом).
Mira-mira-miracle
Будет чудом,чудом.


Oh, gonna take a miracle, oh...
Оо.. Будет чудом, оо...
Gonna take a miracle to save us now
Будет чудом удержать любовь.
Gonna take a mira-mira-miracle, mira-mira-mira
Будет чудом, будет чудом, будет чудом, чудом,
Mira-mira-miracle to save us now
Будет чудом удержать любовь.




* — Эта песня является участником Евровидения 2016 от Азербайджана

Х
Качество перевода подтверждено