Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The 12 Days of Xmas исполнителя (группы) Simon Viklund

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The 12 Days of Xmas (оригинал Simon Viklund)

12 дней Рождества (перевод Сергей Панченко из Владивостока)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
On the 1st day of Christmas, Payday gave to me,
На 1-й день Рождества Payday мне подарил
This broke dick piece of shit drill.
Эту ломающуюся го*нодрель.


On the 2nd day of Christmas, Payday gave to me,
На 2-й день Рождества Payday мне подарил
2 years in jail
2 года за решеткой
And a broke dick piece of shit drill.
И ломающуюся го*нодрель.


On the 3rd day of Christmas, Payday gave to me,
На 3-й день Рождества Payday мне подарил
3 tires shot,
3 пробитые шины,
2 years in jail
2 года за решеткой
And a broke dick piece of shit drill.
И ломающуюся го*нодрель.


On the 4th day of Christmas, Payday gave to me,
На 4-й день Рождества Payday мне подарил
4 panicked robbers,
4 паникующих грабителей,
3 tires shot,
3 пробитые шины,
2 years in jail
2 года за решеткой
And a broke dick piece of shit drill. Which I hate.
И ломающуюся го*нодрель. Как я ее ненавижу.


On the 5th day of Christmas, Payday gave to me,
На 5-й день Рождества Payday мне подарил
5 bullets left,
5 пуль в "молоко",
4 panicked robbers,
4 паникующих грабителей,
3 tires shot,
3 пробитые шины,
2 years in jail
2 года за решеткой,
I hate this broke dick piece of shit drill.
Я ненавижу эту ломающуюся го*нодрель.


On the 6th day of Christmas, Payday gave to me,
На 6-й день Рождества Payday мне подарил
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5 bullets left.
5 пуль в "молоко",
4 panicked robbers.
4 паникующих грабителей,
Come on, 3 tires shot.
Давай, 3 пробитые шины,
2 years in jail.
2 года за решеткой,
Fuck this broke dick piece of shit drill.
Нах*й эту ломающуюся го*нодрель.


On the 7th day of Christmas, Payday gave to me,
На 7-й день Рождества Payday мне подарил
7 tasers buzzing.
7 жужжащих электрошокеров,
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5 bullets left. Ammo bag.
5 пуль в "молоко". Дайте патроны.
4 PANICKED ROBBERS.
4 паникующих грабителей,
Fuck, 3 tires shot.
Блядь, 3 пробитые шины,
2 years in jail.
2 года за решеткой,
And thi-this broke shit--PIECE OF SHIT DRILL! Fo' serious!
И эту, эту ломающуюся ГО*НО-ДРЕЛЬ! В натуре!


On the 8th day of Christmas, Payday gave to me,
На 8-й день Рождества Payday мне подарил
8 SWATs rapelling.
8 нисходящих шлепков,
7 tasers buzzing.
7 жужжащих электрошокеров,
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5 bullets left. Ammo, ammo!
5 пуль в "молоко". Патроны, патроны!
4 PANICKED ROBBERS.
4 паникующих грабителей,
3 tires shot.
3 пробитые шины,
2 fucking years in jail.
2 е*аных года за решеткой,
Fuck this broke dick piece of shit drill! *raging*
Нах*й эту ломающуюся го*нодрель. *психует*


On the 9th day of Christmas, Payday gave to me,
На 9-й день Рождества Payday мне подарил
9 hostages fleeing.
9 бегущих заложников,
8 SWATs rapelling.
8 нисходящих шлепков,
7 tasers buzzing.
7 жужжащих электрошокеров,
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5 bullets left. Ammo bag, ammo bag!
5 пуль в "молоко". Дайте патроны, патроны мне!
4 PANICKED ROBBERS.
4 паникующих грабителей,
3 tires shot.
3 пробитые шины,
2 years in jail.
2 года за решеткой,
I came the fuck with this broke dick piece of shit drill! I mean seriously?
Я зат*ахался с этой ломающейся го*нодрелью! Да вы серьезно?


On the 10th day of Christmas, Payday gave to me,
На 10-й день Рождества Payday мне подарил
10 seconds response time.
10 секунд ожидания,
9 hostages fleeing.
9 бегущих заложников,
8 SWATs rapelling.
8 нисходящих шлепков,
7 tasers buzzing.
7 жужжащих электрошокеров,
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5 bullets left.
5 пуль в "молоко",
4 PANICKED ROBBERS.
4 паникующих грабителей,
AWAAAWAAAAH.
АААААААААААА
2 years in jail.
2 года за решеткой,
YOU KNOW, FUCK THIS! FUCK THIS DRILL! FUCK YOU!!! FUCK THIS FOR!!!
ВЫ ЗНАЕТЕ, НАХ*Й ВСЁ! НАХ*Й ДРЕЛЬ! НАХ*Й ВАС!!! НАХ*Й ЭТО!!!


On the 11th day of Christmas, Payday gave to-FUCK!
На 11-й день Рождества Payday мне... БЛ*ТЬ!
11 doors to lockpick.
11 дверей под замком,
10 seconds response time.
10 секунд ожидания,
9 hostages fleeing.
9 бегущих заложников,
8 SWATs rapelling.
8 нисходящих шлепков,
7 tasers buzzing.
7 жужжащих электрошокеров,
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5-bullets-left. Ammo, ammo!
5 пуль в "молоко". Патроны! Патроны!
4 PANICKED ROBBERS.
4 паникующих грабителей,
AWAAAWAAAAH.FUCKING WALL!
АААААААААААА Е*АНАЯ СТЕНА!
2 years in jail.
2 года за решеткой,
*crying*
*плач*


On the 12th day of Christmas, Payday gave to me,
На 12-й день Рождества Payday мне подарил
12 bags of coke.
12 сумок кокса,
11 doors to lockpick.
11 дверей под замком,
10 seconds response time.
10 секунд ожидания,
All hostages gone.
Все заложники сбежали,
8 SWATs rapelling.
8 нисходящих шлепков,
7 tasers buzzing.
7 жужжащих электрошокеров,
6 dozers charging.
6 заряжающихся бульдозеров,
5 bullets left. I'm out of fucking ammo!
5 пуль в "молоко". У меня кончились с*аные патроны!
WHEREE'S THE GEETAWAAAY?!
ГДЕ ВЫХОООД?!
FUUUUUUUUUUUUUUUUUUCK!
БЛ********************!
AND A BROKE DICK PIECE OF SHIT DRILL!
И ЛОМАЮЩУЮСЯ ГО*НОДРЕЛЬ!
FUCK MY L-I-I-F-E-E-E!
Е*АЛ Я ТАК ЖИТЬ!
Х
Качество перевода подтверждено