Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Battle исполнителя (группы) Colbie Caillat

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Colbie Caillat
  •  All of You •  Battle •  Before I Let You Go •  Begin Again •  Break Through •  Breakin' at the Cracks •  Brighter Than the Sun •  Bubbly •  Capri •  Don't Hold Me Down •  Dream Life Life •  Dreams Collide •  Droplets •  Falling for You •  Fearless •  Feelings Show •  I Do •  I Never Told You •  I Won't •  It Stops Today •  Kiss the Girl •  Like Yesterday •  Magic •  Maria •  Never Let You Go •  Older •  One Fine Wire •  Out of My Mind •  Oxygen •  Rainbow •  Realize •  Runnin' Around •  Shadow •  Stay with Me •  Stereo •  Tailor Made •  Tell Him •  The Little Things •  Think Good Thoughts •  Tied Down •  What I Wanted to Say •  What Means the Most? •  You Got Me  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Battle (оригинал Colbie Caillat)

Битва (перевод Мария Петрова из Чебоксар) i

You thought we'd be fine
All these years gone by
Now you're askin' me to listen
Well then tell me 'bout everything
No lies. We're losin' time.

Cause this is a battle
And its your final last call.
It was a trial, you made a mistake, we know
But why aren't you sorry, why aren't you sorry, why?
This can be better, you used to be happy, try!

Ooohhh [2x]

You've got them on your side
And they won't change their minds.
Now it's over.
And I'm feelin' like we've missed out on everything,
I just hope it's worth the fight.

Cause this is a battle
And its your final last call.
(Why'd you have to let it go?)
It was a trial, you made a mistake, we know
(Can't you see you hurt me so?)
But why aren't you sorry, why aren't you sorry, why?
Things could be better, you can be happy, try!

Ooohhh [4x]

Cause this is a battle
And it's your final last call...
It was a trial, you made a mistake, we know
(Can't you see you hurt me so?)
But why aren't you sorry, why aren't you sorry, why?
This can be better, we can be happy, try!

Ooohhh

This is a battle...
This is a battle...

Ooohhh

This your final last call...

Ooohhh

This is a battle...
This is a battle...

Ooohhh

And it's your final last call...

This is a battle and it's your final last call...
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты думал, что все эти годы
У нас все было хорошо.
А теперь ты просишь меня услышать тебя.
Тогда расскажи мне обо всем,
Без лжи. Мы просто теряем время.

Потому что это битва
И это твой последний шанс.
Мы знаем, что это была проверка, и ты допустил оплошность,
Но почему ты о ней не жалеешь, почему ты о ней не жалеешь, почему?
Все может быть намного лучше, ты же был счастлив, попробуй снова!

Ooo [2x]

Они встали на твою сторону
И не изменят своего решения.
Теперь все кончено.
Я чувствую, что мы все упустили,
Я просто надеюсь, что оно того стоило.

Потому что это битва
И это твой последний шанс.
(Почему ты позволил этим чувствам исчезнуть?)
Мы знаем, что это была проверка, и ты допустил оплошность,
(Разве ты не видишь, как больно ты мне сделал?)
Но почему ты о ней не жалеешь, почему ты о ней не жалеешь, почему?
Все может быть намного лучше, ты можешь стать счастливым, попробуй!

Ooo [4x]

Потому что это битва
И это твой последний шанс...
Мы знаем, что это была проверка, и ты допустил оплошность,
(Разве ты не видишь, как больно ты мне сделал?)
Но почему ты о ней не жалеешь, почему ты о ней не жалеешь, почему?
Все может быть намного лучше, мы можем быть счастливы, давай попробуем!

Ooo

Это битва...
Это битва...

Ooo

Это твой самый последний шанс...

Ooo

Это битва...
Это битва...

Ooo

И это твой последний шанс...

Это битва и это твой последний шанс...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.