Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Break Through исполнителя (группы) Colbie Caillat

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Colbie Caillat
  •  All of You •  Battle •  Before I Let You Go •  Begin Again •  Break Through •  Breakin' at the Cracks •  Brighter Than the Sun •  Bubbly •  Capri •  Don't Hold Me Down •  Dream Life Life •  Dreams Collide •  Droplets •  Falling for You •  Fearless •  Feelings Show •  I Do •  I Never Told You •  I Won't •  It Stops Today •  Kiss the Girl •  Like Yesterday •  Magic •  Maria •  Never Let You Go •  Older •  One Fine Wire •  Out of My Mind •  Oxygen •  Rainbow •  Realize •  Runnin' Around •  Shadow •  Stay with Me •  Stereo •  Tailor Made •  Tell Him •  The Little Things •  Think Good Thoughts •  Tied Down •  What I Wanted to Say •  What Means the Most? •  You Got Me  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Break Through (оригинал Colbie Caillat)

Прорыв (перевод Мария Петрова из Чебоксар) i

Why is it so hard?
It was so long ago.
I don't know where to start or what to say to you...
I've been all alone
Needing you by my side
But it's not too late.
Maybe we just needed time.
Can we try to let it go?
If we don't than we'll never know.
I try to break through
But you know that it's up to you.

We say that time is meant to heal
But it still hurts inside.
I wish that none of this was real
Cause we're so far behind.

You've been all alone
Needing me by your side
But it's not too late.
Maybe we just needed time.
Can we try to let it go?
If we don't than we'll never know.
I try to break through
But you know that it's up to you.

And I know that our love can grow
But this damn river needs to flow.
I will try to break through
But you know that it's up to you

It's time to make a stand.
Maybe it won't last
But we should take this chance.

Can we try to let it go?
If we don't than we'll never know.
I try to break through
But you know that it's up to you.
I know that our love can grow.
When this damn river needs to flow.
I will try to break through
But you know that it's up to you.

I'll try to break through but you that it's up to you.
I'll try to break through but you that it's up to you.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Почему это так тяжело?
Ведь это было так давно.
Я не знаю, с чего начать или что тебе сказать...
Я была совсем одна,
И ты был мне так нужен,
Но еще не все потеряно.
Может, нам просто нужно было немного времени...
Может, попробуем забыть об этом?
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
Я пытаюсь прорваться,
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.

Говорят, что время лечит,
Но мне до сих пор больно.
Как бы мне хотелось, чтобы всё это было неправдой,
Потому что мы теперь так далеки от этого.

Ты был совсем один
И я была так тебе нужна,
Но еще не все потеряно.
Может, нам просто нужно было немного времени...
Может, попробуем забыть об этом?
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
Я пытаюсь прорваться,
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.

И я знаю, что наша любовь способна вырасти,
Но этой чертовой Реке Времени зачем-то надо течь.
Я попытаюсь прорваться,
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.

Пришло время нам постоять за себя.
Возможно, нас не надолго хватит,
Но мы должны попробовать...

Может, попробуем забыть об этом?
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
Я пытаюсь прорваться,
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.
Я знаю, что наша любовь способна вырасти,
Но этой чертовой Реке Времени зачем-то надо течь.
Я попытаюсь прорваться,
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.

Я попытаюсь прорваться, но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.
Я попытаюсь прорваться, но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.