Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Droplets исполнителя (группы) Colbie Caillat

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Colbie Caillat
  •  All of You •  Battle •  Before I Let You Go •  Begin Again •  Break Through •  Breakin' at the Cracks •  Brighter Than the Sun •  Bubbly •  Capri •  Don't Hold Me Down •  Dream Life Life •  Dreams Collide •  Droplets •  Falling for You •  Fearless •  Feelings Show •  I Do •  I Never Told You •  I Won't •  It Stops Today •  Kiss the Girl •  Like Yesterday •  Magic •  Maria •  Never Let You Go •  Older •  One Fine Wire •  Out of My Mind •  Oxygen •  Rainbow •  Realize •  Runnin' Around •  Shadow •  Stay with Me •  Stereo •  Tailor Made •  Tell Him •  The Little Things •  Think Good Thoughts •  Tied Down •  What I Wanted to Say •  What Means the Most? •  You Got Me  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Droplets (оригинал Colbie Caillat feat. Jason Reeves)

Дождь (перевод Nadya Sha из Москвы) i

I'm leaving you
I'm not sure if that's what I should do
It hurts so bad
I'm wanting you but can't go back
Trying to find, to find
That all elusive piece of mind
Stuck here somehow
Shrouded beneath my fear and doubt
And now I don't need it

Cause I'm walkin down this road alone
And figured all I'm thinking bout is you, is you my love
And my head is in a cloud of rain
And the world it seems so far away and I'm just waiting for
The droplets, droplets

[Jason Reeves:]
You left a mark
I wear it proudly on my chest
Above my heart
To remind me that I feel the best
When I'm with you
Everything is effortless
You know it's true
My eyes are painted with regret and I don't need it

Cause I'm walkin down this road alone
And figured all I'm thinking bout is you, is you my love
And my head is in a cloud of rain
And the world it seems so far away
And I'm just waiting to fall and sink into your skin

You are like the raindrops, the raindrops falling down on me

[Jason Reeves (Colbie Caillat):]
You left a mark (you left a mark)
She left a mark (he left)
She left (he left)
She left a mark
And I don't (I don't)
Need it. (Need it)

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 13
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я оставляю тебя.
Не уверена, что это то, что мне стоит делать,
Потому что это так сильно ранит.
Я хочу быть с тобой, но дороги обратно нет.
Я пытаюсь понять,
Что обрывки мимолетных мыслей
Остались здесь,
Скрытые под грузом страха и сомнений,
Но мне они больше не нужны...

Потому что я иду по дороге совсем одна
И понимаю, что думаю только о тебе, только о тебе, моя любовь.
Я витаю в своих грустных мыслях*,
И мир кажется таким далеким, поэтому я просто жду
Дождя.

[Jason Reeves:]
Ты оставила след на моей груди,
И я гордо ношу его
Чуть повыше сердца,
Чтобы он мне напоминал, что лучше всего я чувствую себя,
Когда я с тобой,
Тогда все происходит так легко и непринужденно.
Ты знаешь, что это правда...
В моих глазах отражается сожаление, но мне это не нужно.

Потому что я иду по дороге совсем одна
И понимаю, что думаю только о тебе, только о тебе, моя любовь.
Я витаю в своих грустных мыслях,
Мир кажется таким далеким,
И я просто жду момента, когда начну падать в твои объятья.

Ты как капли дождя, как капли, падающие на меня.

[Jason Reeves (Colbie Caillat):]
Ты оставила след на мне (Ты оставил след на мне),
Она оставила след (Он оставил след)
Она ушла (Он ушел)
Она оставила след...
Мне это (Мне это)
Не нужно. (Не нужно)



* - досл.: в голове у меня собрались дождевые тучи


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.