Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Only a Paper Moon исполнителя (группы) Dick Haymes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Only a Paper Moon (оригинал Dick Haymes)

Это всего лишь бумажная луна (перевод Алекс)

It's only a paper moon
Это всего лишь бумажная луна,
Sailing over a cardboard sea
Плывущая над картонным морем,
But it wouldn't be make believe
Но она не была бы бутафорской,
If you believed in me
Если бы ты верил в меня.


It's only a canvas sky
Это всего лишь небо на холсте,
Hanging over a muslin tree
Нависшее над деревом из муслина,
But it wouldn't be make believe
Но оно не было бы бутафорским,
If you believed in me
Если бы ты верил в меня.


Without your love
Без твоей любви
It's a honky tonk parade
Всё — дешёвый парад.
Without your love
Без твоей любви
It's a melody played in a penny arcade
Всё — мелодия, играющая в игровой аркаде.


It's a Barnum and Bailey world
Это мир Барнума и Бейли, 1
Just as phony as it can be
До невозможности фальшивый,
But it wouldn't be make believe
Но он не был бы бутафорским,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.


Without your love
Без твоей любви
It's a honky tonk parade
Всё — дешёвый парад.
Without your love
Без твоей любви
It's just a melody played in a penny arcade
Всё — мелодия, играющая в игровой аркаде.


It's a Barnum and Bailey world
Это мир Барнума и Бейли,
Just as phony as it can be
До невозможности фальшивый,
But it wouldn't be make believe
Но он не был бы бутафорским,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.


(If you believed)
(Если бы ты верила)
(If you believed)
(Если бы ты верила)
(If you believed in me)
(Если бы ты верила в меня)





1 — Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus — американский цирк, основанный Финеасом Барнумом.
Х
Качество перевода подтверждено