Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни St. Louis Blues исполнителя (группы) Dick Haymes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

St. Louis Blues (оригинал Dick Haymes)

Сент-Луис-блюз (перевод Алекс)

I hate to see that evening sun go down,
Не могу смотреть, как этим вечером заходит солнце.
I hate to see that evening sun go down,
Не могу смотреть, как этим вечером заходит солнце,
'Cause my lovin' baby done left this town.
Потому что мой милый уехал из города.


If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра я буду чувствовать себя так, как чувствую себя сегодня,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра я буду чувствовать себя так, как чувствую себя сегодня,
I'm gonna pack my trunk and make my getaway.
Я соберу вещи и отправлюсь в путь.


Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
О, эта женщина из Сент-Луиса со своими кольцами с бриллиантами
She pulls my man around by her apron strings.
Заставляет моего мужчину крутится вокруг её юбки.
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
Если бы не пудра и не накладные волосы,
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
О, мой мужчина никуда бы не ушёл.


I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
У меня сент-луисская тоска, мне грустно до невозможности.
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
О, у моего мужчины сердце, как скала посреди моря,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе бы он не ушел от меня так далеко.


I love my man like a schoolboy loves his pie,
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Как полковник из Кентукки любит свои качалку и рожь.
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Я буду любить своего мужчину, пока я жива, боже, боже...


I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
У меня сент-луисская тоска, мне грустно до невозможности, боже, боже!
That man's got a heart like a rock cast in the sea,
О, у моего мужчины сердце, как скала посреди моря,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе бы он не ушел от меня так далеко.


I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
У меня сент-луисская тоска,у меня тоска, у меня тоска...
My man's got a heart like a rock cast in the sea,
У моего мужчины сердце, как скала посреди моря,
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
Иначе бы он не ушел от меня так далеко, боже, боже...
Х
Качество перевода подтверждено