Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Little Fish in a Big Pond исполнителя (группы) Dick Haymes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Little Fish in a Big Pond (оригинал Dick Haymes)

Маленькая рыбка в большом пруду (перевод Алекс)

A little fish in a big pond has plenty of room to swim
У маленькой рыбки в пруду полно места, чтобы плавать,
But swimming around are big fish all ready to pounce on him
Но плавающая вокруг большая рыба всегда готова наброситься на неё.


Back to his little pond he starts to roam
Она отправляется обратно в свой маленький пруд.
The little fish spreads his fins and begins to swim back home
Маленькая рыбка расправляет плавники и плывёт обратно домой.


That's me, a little fish in a big pond, all wrong
Это я — маленькая рыбка в большом пруду, всё не так.
That's me, a little fish where a little fish don't belong
Это я — маленькая рыбка там, где рыбке нечего делать.


A little man in a big town gets butterflies in his dome
Маленький человек в большом городе нервничает у себя дома.
I'm ready to spread my fin and begin to swim back home
Я готов расправить плавник и плыть обратно домой
To the little pond where a little fish and a little man belong
В маленький пруд, где маленькой рыбке и маленькому человеку самое место.


A little fish in a big pond has gotta have lots of heart
У маленькой рыбки в большом пруду должно быть большое сердце,
For swimming around are big fish, but if he's the least bit smart
Потому что вокруг плавает большая рыба, но если он немного умнее,


Back to his little pond he doesn't go
Он не вернётся в свой маленький пруд.
The little fish spreads his fins and begins to grow, grow, grow
Маленькая рыбка расправляет плавники и начинает расти, расти, расти.


That's you, a little fish in a big pond, all right
Это ты — маленькая рыбка в большом пруду, всё так.
Me too, a little fish, but we gotta stand up and fight
Я — тоже маленькая рыбка, но мы должны подняться и бороться.


A little man in a big town don't have to get out and roam
Маленький человек в большом городе не должен куда-то отправляться.
Stop taking it on the chin and begin to feel at home
Перестань безропотно принимать удары и начни чувствовать себя как дома
In the bigger pond where the bigger fish and the bigger men belong
В большом пруду, где самое место большой рыбе и большим людям.
Х
Качество перевода подтверждено