Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Walk Away исполнителя (группы) Franz Ferdinand

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

Walk Away (оригинал Franz Ferdinand)

Уходишь (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

I swapped my innocence for pride
Crushed the end within my stride
Said "I'm strong now I know that I'm a leader
I love the sound of you walking away, you walking away"
Mascara bleeds a blackened tear
And I am cold, yes I'm cold, but not as cold as you are
I love the sound of you walking away, you walking away
I love the sound of you walking away, walking away

Why don't you walk away? Why don't you walk away?
Why don't you walk away? No buildings will fall down
Why don't you walk away? No quake will split the ground
Why don't you walk away? The sun won't swallow the sky
Why don't you walk away? Statues will not cry
Why don't you walk away? Why don't you walk away?
Why don't you walk away? Why don't you walk away?

I cannot turn to see those eyes
As apologies may rise
I must be strong and stay an unbeliever
And love the sound of you walking away, you walking away
Mascara bleeds into my eye
I'm not cold, I am old, at least as old as you are
Lalalalalala...

And as you walk away, and as you walk away
And as you walk away my headstone crumbles down
And as you walk away the Hollywood wind's a howl
And as you walk away the Kremlin's falling
And as you walk away Radio 4 is static
As you walk away, as you walk away, as you walk away

The stab of stiletto on a silent night,
Stalin smiles, Hitler laughs,
Churchill claps Mao Tse-Tung on the back...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я сменил свою наивность на гордость,
И сжег мосты во время этого большого шага,
И сказал: "Теперь я сильный, ведь я знаю, что я лидер,
Я обожаю слышать твои шаги, когда ты уходишь, когда ты уходишь".
Макияж течет почерневшей слезой,
А я холоден, да, я холоден, но не так холоден, как ты,
Я обожаю слышать твои шаги, когда ты уходишь,когда ты уходишь,
Я обожаю слышать твои шаги, когда ты уходишь, уходишь.

Почему бы тебе не уйти? Почему бы тебе не уйти?
Почему бы тебе не уйти? Здания не станут рушиться.
Почему бы тебе не уйти? Землетрясение не расколет землю.
Почему бы тебе не уйти? Солнце не проглотит небо.
Почему бы тебе не уйти? Статуи не заплачут.
Почему бы тебе не уйти? Почему бы тебе не уйти?
Почему бы тебе не уйти? Почему бы тебе не уйти?

Я не могу обернуться и посмотреть в эти глаза,
Потому что мне захочется извиняться,
А я должен оставаться сильным скептиком,
Обожающим слышать твои шаги, когда ты уходишь, когда ты уходишь.
Макияж стекает, попадает в глаза,
Я не холоден, я стар, по крайней мере, так же стар, как ты.
Ла-ла-ла-ла-ла...

И когда ты уходишь, и когда ты уходишь,
И когда ты уходишь, мой могильный камень рушится,
И когда ты уходишь, голливудский ветер становится завыванием,
И когда ты уходишь, Кремлевская башня падает,
И когда ты уходишь, Радио-4 прекращает вещание,
Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь.

Колющий удар стилетом под покровом ночи,
Сталин улыбается, Гитлер смеется,
Черчилль похлопывает Мао-Цзедуна по плечу...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.