Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Frozen исполнителя (группы) Madonna (Мадонна)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Madonna (Мадонна)
  •  4 Minutes to Save the World •  Across the Sky •  Amazing •  American Life •  American Pie •  Angel •  Bad Girl •  Beat Goes On •  Broken •  Burning Up* •  Candy Shop •  Celebration •  Cherish •  Cry Baby •  Dance Tonight •  Dear Jessie •  Devil Wouldn't Recognize You •  Die Another Day •  Don't Cry for Me Argentina •  Drowned World/Substitute For Love •  Easy Ride •  Erotica •  Express Yourself •  Forbidden Love •  Frozen •  Future Lovers •  Get Together •  Girl Gone Wild •  Give It to Me •  Give Me All Your Love •  Give Me All Your Luvin' •  Gone •  Hanky Panky •  Hollywood •  How High •  Human Nature •  Hung Up •  I Deserve It •  I Fucked Up •  I Know It •  I Love New York •  I'm So Stupid •  Impressive Instant •  Incredible •  Inside of Me •  Intervention •  Into the Groove •  Isaac •  Jump •  Justify My Love •  La Isla Bonita •  Let It Will Be •  Like a Flower •  Like a Prayer •  Like a Virgin •  Like It Or Not •  Love Don't Live Here •  Love Profusion •  Love Spent •  Lucky Star •  Masterpiece •  Material Girl •  Mer Girl •  Miles Away •  More •  Mother And Father •  Music •  Nobody Knows Me •  Nobody's Perfect •  Nothing Fails •  Nothing Really Matters •  Oh, Father •  One More Chance •  Open Your Heart •  Over And Over •  Pala Tute •  Papa Don't Preach •  Paradise (Not For Me) •  Physical Attraction •  Pretender •  Push •  Rain •  Ray of Light •  Revolver •  Ring My Bell •  Run •  Secret •  She's Not Me •  Shoo Bee Doo •  Skin •  Sorry •  Spanish Eyes •  Spanish Lesson •  Spotlight •  Stay •  Survival •  Swim •  Take A Bow •  The Look Of Love •  The Power Of Goodbye •  Thief of Hearts •  This Used To Be My Playground •  Time Stood Still •  To Have And Not To Hold •  Turn Up the Radio •  Vogue (OST Devil Wears Prada) •  Voices •  What It Feels Like for a Girl •  Why's It So Hard •  X-Static Process •  You Must Love Me •  You'll See  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Frozen (оригинал Madonna)

Замёрзшее сердце* (перевод Евгений Матвеев из Иркутска) i

You only see what your eyes want to see,
How can life be what you want it to be,
You're frozen,
When your heart's not open,

You're so consumed with how much you get,
You waste your time with hate and regret,
You're broken,
When your heart's not open,

Mmm if I could melt your heart,
Mmm we'd never be apart,
Mmm give yourself to me,
Mmm you hold the key,

Now there's no point in placing the blame,
And you should know I suffer the same,
If I lose you,
My heart will be broken,

Love is a bird she needs to fly,
Let all the hurt inside of you die,
You're frozen,
When your hearts not open,

Mmm if I could melt your heart,
Mmm we'd never be apart,
Mmm give yourself to me,
Mmm you hold the key,

You only see what your eyes want to see,
How can life be what you want it to be,
You're frozen,
When your heart's not open,

Mmm if I could melt your heart,
Mmm we'd never be apart,
Mmm give yourself to me,
Mmm you hold the key,





Frozen

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen when your heart's not open
You're so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You're frozen when your heart's not open

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

Now there's no point in placing the blame
And you should know I'd suffer the same
If I lose you, my heart would be broken
Love is a bird, she needs to fly
Let all the hurt inside of you die
You're frozen when your heart's not open

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen when your heart's not open

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

If I could melt your heart



Frozen

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen when your heart's not open
You're so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You're frozen when your heart's not open

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

Now there's no point in placing the blame
And you should know I'd suffer the same
If I lose you, my heart would be broken
Love is a bird, she needs to fly
Let all the hurt inside of you die
You're frozen when your heart's not open

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen when your heart's not open

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

If I could melt your heart
We'd never be apart
Give yourself to me
You are the key

If I could melt your heart

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 33
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не управляешь ты взглядом своим.
И своей жизни ты не господин.
Стал льдом ты.
И замерзло сердце.

Ты тратишь жизнь, едва получив.
Ты ненавидишь, но все же молчишь.
Ты сломан.
И разбито сердце.

Ммм. Я сердце растоплю.
Ммм. И жизнь отдам свою.
Ммм. Сердце застучит.
Ммм. Только дай ключи.

И нет причин кого-то винить.
Я знаю, если ты порвешь нить,
Исчезнешь,
Сердце разобьется.

Хотело сердце быть только с тобой.
Так пусть же смерть заберет эту боль.
Сталь льдом ты.
И замерзло сердце.

Ммм. Я сердце растоплю.
Ммм. И жизнь отдам свою.
Ммм. Сердце застучит.
Ммм. Только дай ключи.

Не управляешь ты взглядом своим.
И своей жизни ты не господин.
Стал льдом ты.
И замерзло сердце.

Ммм. Я сердце растоплю.
Ммм. И жизнь отдам свою.
Ммм. Сердце застучит.
Ммм. Только дай ключи.


* эквиритмический перевод


Ледяная глыба (перевод)

Ты видишь только то, что хочешь видеть.
Но разве жизнь может быть такой, какой ты её себе представляешь?
Твоё сердце – ледяная глыба, и для меня оно закрыто.
Ты всецело поглощён насущными проблемами
И тратишь жизнь на злобу и сожаления.
Твоё сердце – ледяная глыба, и для меня оно закрыто.

Если бы я смогла растопить твоё сердце,
Мы бы никогда не расставались.
Доверься мне,
Только ты можешь всё исправить.

Бессмысленно искать виновного.
Знай, я тоже страдаю.
Если я тебя потеряю, моё сердце будет разбито.
Любовь словно птица, она жаждет свободы.
Не позволяй обидам глодать тебя изнутри.
Твоё сердце – ледяная глыба, и для меня оно закрыто.

Если бы я смогла растопить твоё сердце,
Мы бы никогда не расставались.
Доверься мне,
Только ты можешь всё исправить.

Ты видишь только то, что хочешь видеть.
Но разве жизнь может быть такой, какой ты её себе представляешь?
Твоё сердце – ледяная глыба, и для меня оно закрыто.

Если бы я смогла растопить твоё сердце,
Мы бы никогда не расставались.
Доверься мне,
Только ты можешь всё исправить.

Если бы я смогла растопить твоё сердце,
Мы бы никогда не расставались.
Доверься мне,
Только ты можешь всё исправить.

Если бы я смогла растопить твоё сердце…



Льдина** (перевод Антон из Раменского)

Ты видишь только, как хочешь ты сам,
Но мир не служит твоим лишь глазам.
Ты льдина, твое сердце - камень.
Ты так закрыт в том, что сам нашел,
А гнев тебя ни к чему не привел.
Ты льдина, твое сердце - камень.

Чуть-чуть бы побыстрей
Ты смог бы стать теплей...
Верь моим словам:
Ключ - лишь ты сам.

Здесь ты виновных и не найдешь.
А я живу тем, чем ты живешь
И тебя я ввек не потеряю.
Любовь вольна и хочет летать -
Не дай безумству ее сломать.
Ты льдина, хоть и сам не знаешь.

Чуть-чуть бы побыстрей
Ты смог бы стать теплей...
Верь моим словам:
Ключ - лишь ты сам.

Ты видишь только как хочешь ты сам,
Но мир не служит твоим лишь глазам.
Ты льдина, твое сердце - камень.

Чуть-чуть бы побыстрей
Ты смог бы стать теплей...
Верь моим словам:
Ключ - лишь ты сам.

Чуть-чуть бы побыстрей
Ты смог бы стать теплей...
Верь моим словам:
Ключ - лишь ты сам.

Чуть-чуть бы потеплей...



** эквиритмический перевод


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.