Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Mer Girl исполнителя (группы) Madonna (Мадонна)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Madonna (Мадонна)
  •  4 Minutes to Save the World •  Across the Sky •  Amazing •  American Life •  American Pie •  Angel •  Bad Girl •  Beat Goes On •  Broken •  Burning Up* •  Candy Shop •  Celebration •  Cherish •  Cry Baby •  Dance Tonight •  Dear Jessie •  Devil Wouldn't Recognize You •  Die Another Day •  Don't Cry for Me Argentina •  Drowned World/Substitute For Love •  Easy Ride •  Erotica •  Express Yourself •  Forbidden Love •  Frozen •  Future Lovers •  Get Together •  Girl Gone Wild •  Give It to Me •  Give Me All Your Love •  Give Me All Your Luvin' •  Gone •  Hanky Panky •  Hollywood •  How High •  Human Nature •  Hung Up •  I Deserve It •  I Fucked Up •  I Know It •  I Love New York •  I'm So Stupid •  Impressive Instant •  Incredible •  Inside of Me •  Intervention •  Into the Groove •  Isaac •  Jump •  Justify My Love •  La Isla Bonita •  Let It Will Be •  Like a Flower •  Like a Prayer •  Like a Virgin •  Like It Or Not •  Love Don't Live Here •  Love Profusion •  Love Spent •  Lucky Star •  Masterpiece •  Material Girl •  Mer Girl •  Miles Away •  More •  Mother And Father •  Music •  Nobody Knows Me •  Nobody's Perfect •  Nothing Fails •  Nothing Really Matters •  Oh, Father •  One More Chance •  Open Your Heart •  Over And Over •  Pala Tute •  Papa Don't Preach •  Paradise (Not For Me) •  Physical Attraction •  Pretender •  Push •  Rain •  Ray of Light •  Revolver •  Ring My Bell •  Run •  Secret •  She's Not Me •  Shoo Bee Doo •  Skin •  Sorry •  Spanish Eyes •  Spanish Lesson •  Spotlight •  Stay •  Survival •  Swim •  Take A Bow •  The Look Of Love •  The Power Of Goodbye •  Thief of Hearts •  This Used To Be My Playground •  Time Stood Still •  To Have And Not To Hold •  Turn Up the Radio •  Vogue (OST Devil Wears Prada) •  Voices •  What It Feels Like for a Girl •  Why's It So Hard •  X-Static Process •  You Must Love Me •  You'll See  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

Mer Girl (оригинал Madonna)

Русалка* (перевод ZLoBny из Санкт-Петербурга) i

I ran from my house that cannot contain me
From the man that I cannot keep
From my mother who haunts me, even though she's gone
From my daughter that never sleeps

I ran from the noise and the silence
From the traffic on the streets

I ran to the treetops, I ran to the sky
Out to the lake, into the rain that matted my hair
And soaked my shoes and skin
Hid my tears, hid my fears

I ran to the forest, I ran to the trees
I ran and I ran, I was looking for me

I ran past the churches and the crooked old mailbox
Past the apple orchards and the lady that never talks
Up into the hills, I ran to the cemetery
And held my breath and thought about your death

I ran to the lake, up into the hills
I ran and I ran, I'm looking there still

And I saw the crumbling tombstones
All forgotten names
I tasted the rain, I tasted my tears
I cursed the angels, I tasted my fears

And the ground gave way beneath my feet
And the earth took me in her arms
Leaves covered my face, ants marched across my back
Black sky opened up, blinding me

I ran to the forest, I ran to the trees
I ran and I ran, I was looking for me
I ran to the lakes and up to the hill
I ran and I ran, I'm looking there still

And I smelled her burning flesh
Her rotting bones, her decay
I ran and I ran
I'm still running away
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 30
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я бежала из дома, в котором больше не могла находиться,
От человека, которого не смогла сберечь,
От своей матери, которая даже после смерти преследует меня,
От своей дочери, которая никогда не спит.

Я бежала от шума и тишины,
От потока машин на улицах.

Я бежала к верхушкам деревьев, к небесам,
Выбежала к озеру, под дождь, спутавший мои волосы
И промочивший насквозь мою обувь и кожу.
Спрятала свои слёзы и свои страхи.

Я бежала в лес, бежала к деревьям,
Бежала без конца, пытаясь найти себя.

Я бежала мимо церквей и покосившегося старого почтового ящика,
Мимо яблоневых садов и женщины, которая никогда не разговаривает.
Бежала к холмам, прямиком к кладбищу,
Задержала своё дыхание и думала о твоей смерти.

Я бежала к озеру и вверх по холмам,
Бежала без конца, и до сих пор гляжу туда.

И я видела крошащиеся надгробья,
Позабытые давно имена,
Я попробовала на вкус капли дождя, узнала вкус своих слёз,
Я прокляла ангелов, познав вкус своих страхов.

И почва под моими ногами расступилась,
Земля приняла меня в свои объятия,
Листья укрыли моё лицо, муравьи прошлись по моей спине,
Черное небо разверзлось, ослепив меня.

Я бежала в лес, бежала к деревьям,
Бежала без конца, пытаясь найти себя.
Я бежала к озеру и вверх по холмам,
Бежала без конца, и до сих пор гляжу туда.

И я учуяла её горящую плоть,
Её гниющие кости, запах её разложения,
Я бежала без конца,
И до сих пор убегаю.


*Почему песня была названа именно так, одной Мадонне известно. Название произошло от сложения французского "mer", означающего "море" и английского "girl". Получается "морская девушка", т.е. "русалка". Текст не имеет ничего общего с названием. Как призналась сама автор, текст песни отражает её душевные переживания после смерти собственной матери, её состояние "потерянности" и попытки убежать от реальности.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.