Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни French Girls исполнителя (группы) Dove Cameron

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

French Girls (оригинал Dove Cameron)

Француженки (перевод Алекс)

Everything I do
Все, что я делаю,
I do it for you
Я делаю для тебя.


Everybody gonna wanna stand in line
*Все захотят выстроиться в очередь
Under Paris pyramids at night
У парижских пирамид ночью, 1
With their pens and papers and prying eyes
Вооружившись ручками, блокнотами и любопытными взглядами,
Never knowing what I sacrificed
Даже не узнав, чем я пожертвовала.
Looking up 'til their necks go crack
Они станут задирать головы, пока не свернут шеи,
Sistine Chapel and they pray so bad
Как в Сикстинской капелле, и будут молиться до пота. 2
They can take a million photographs
Но миллионы фотографий
But our holy love, they'll never have
Не принесут им священной любви.*


I live for your touch, I live to inspire
Я живу ради твоих прикосновений, я живу, чтобы вдохновлять,
So carve me to pieces, do it in style
Так что рассеки меня на обломки и сделай это со вкусом.


Paint me like one of your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок
In emeralds and curls
В изумрудах и кудряшках.
I give myself over to you
Я отдаю себя тебе.
I wanna be remembered
Я хочу, чтобы меня запомнили,
Be yours forever
Быть твоей навсегда.
Make me your whole world, your muse
Сделай меня целым миром для себя, своей музой.


Everything I do
Все, что я делаю,
I do it for you
Я делаю для тебя.


Dirty pictures on the road
Непристойные картинки на дороге.
Got you on that next flight home
Я посадила тебя на следующий рейс домой.
Arch my back like the Triomphe
Выгни мою спину, как Триумфальную арку,
And cover me in liquid gold
И покрой меня жидким золотом.


I live for your touch, I live to inspire
Я живу ради твоих прикосновений, я живу, чтобы вдохновлять.
So carve me to pieces, do it in style
Так что рассеки меня на обломки и сделай это со вкусом.


Paint me like one of your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок
In emeralds and curls
В изумрудах и кудряшках.
I give myself over to you
Я отдаю себя тебе.
I wanna be remembered
Я хочу, чтобы меня запомнили,
Be yours forever
Быть твоей навсегда.
Make me your whole world, your muse
Сделай меня целым миром для себя, своей музой.


Everything I do
Все, что я делаю,
I do it for you
Я делаю для тебя.


Paint me like one of your French girls
Нарисуй меня, как одну из своих француженок
In emeralds and curls
В изумрудах и кудряшках.
I give myself over to you-ou-ou-ou
Я отдаю себя тебе-е-е.
I wanna be remembered
Я хочу, чтобы меня запомнили,
Be yours forever
Быть твоей навсегда.
Make me your whole world, your muse
Сделай меня целым миром для себя, своей музой.


Everything I do
Все, что я делаю,
I do it for you [2x]
Я делаю для тебя. [2x]





* перевод куплета и примечания – VeeWai.



1 — Перед входом в музей Лувр расположена большая стеклянная пирамида, спроектированная американским архитектором Бэй Юймином, и три пирамиды поменьше.



2 — Сикстинская капелла — церковь XV века в Ватикане; ныне музей, знаменитый, в том числе, благодаря фрескам на потолке, выполненным мастером Ренессанса Микеланджело.
Х
Качество перевода подтверждено