Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broken Bones исполнителя (группы) Kaleo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Broken Bones (оригинал Kaleo)

Сломанные кости (перевод Роза)

The devil's going to make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком,
The devil's going to set me free
Дьявол освободит меня.
The devil's going to make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком,
The devil's going to set me free
Дьявол освободит меня.


I've been down, deep Texas. Mississippi state.
Я сидел в тюрьме, в глуши штата Миссисипи,
Hoping things might go my way.
Надеясь, что всё ещё наладится.
For every hard earned dollar I make
За каждым долларом, заработанным мной тяжким трудом,
There stands a white man just to take it away.
Стоит белый человек, который просто заберёт его.
Some might say I talk loud, see if I care.
Кто-то может сказать, что я слишком громко говорю, но мне плевать.
Unlike them, don't walk away from my fear.
В отличие от них, я не бегу от своих страхов.
I've busted bones, broken stones, looked the devil in the eyes.
Я горбатился, пахал как вол, смотрел дьяволу в глаза.
I hope he's going to break these chains.
Надеюсь, он разорвёт эти цепи.


The devil's going to make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком,
The devil's going to set me free
Дьявол освободит меня.
The devil's going to make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком,
The devil's going to set me free
Дьявол освободит меня.


Another hard day, no water no rest.
Еще один тяжкий день, без воды и отдыха.
I saw my chance so I got him at last.
Я увидел свой шанс и наконец использовал его:
I took his six shooter, put two in his chest
Я взял его револьвер, пустил две пули в его грудь -
He'll never say a word no more,
Он больше никогда не скажет ни слова,
He'll never say a word no more.
Он больше никогда не скажет ни слова.
The devil got him good for sure.
Определенно, его сцапал дьявол.


Ain't got no place to call a home,
У меня нет больше места под названием "дом",
Only chains and broken bones.
Только цепи и сломанные кости.
Ain't got no place to call a home
У меня нет больше места под названием "дом",
So come on lord won't you take me now
Ну же, Бог, забери меня сейчас!
Ain't got no place to call a home,
У меня нет больше места под названием "дом",
Only chains and broken bones.
Только цепи и сломанные кости.
Ain't got no place to call a home
У меня нет больше места под названием "дом",
So come on lord what you waiting for.
Давай, Бог, чего ты ждешь?


The devil's going to make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком,
The devil's going to set me free
Дьявол освободит меня.
The devil's going to make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком,
The devil's going to set me free
Дьявол освободит меня.
Х
Качество перевода подтверждено