Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Hit It First исполнителя (группы) Ray J

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Hit It First (оригинал Ray J feat. Bobby Brackins)

Я был первым (перевод VeeWai)

[Chorus: Ray J]
[Припев: Ray J] 1
She might move on to rappers and ballplayers
Может, потом она и гоняла с рэперами и баскетболистами,
But we all know, I hit it first.
Но все знают: я был первым.
I hop in the club and boppers show love, and I don't even put in work.
Я захожу в клуб, и шл**ки начинают оказывать мне знаки внимания, хотя я ничего ещё не делаю.
I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it first
Я был, я был, я был, я был, я был, я был первым,
I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it first.
Я был, я был, я был, я был, я был, я был первым.


[Verse 1: Ray J]
[Куплет 1: Ray J]
I had her head goin' North and her ass goin' South,
У меня её голова смотрела на север, а ж**а на юг,
But now baby chose to go West.
Но сейчас малышка выбрала запад. 2
We deep in the building, she know that I kill ‘em,
Вы зашли глубоко внутрь, я там отмочил,
I know that I hit it the best.
Я знаю, что был лучшим.
Candles lit with that wine, money still on my mind,
Вино и горящие свечи, я всё ещё думаю о деньгах,
And I gave her that really bomb sex.
У нас с ней был реально взрывной секс.
No matter where she goes or who she knows,
Неважно, кем она стала или с кем теперь знакома,
She still belongs in my bed.
Её место до сих пор в моей постели.
Goin' hard in the streets, mobbin' with my homies
Я устраиваю жесткач на улицах, прочёсываю их с корешами,
Sippin' on good, blowin' on OG,
Хлебаю классную выпивку, курю крепкую траву,
Me and Ghost sittin' clean with the matchin' Rollie,
Я при параде в своём Роллс-Ройсе с безукоризненными Ролекс,
I did that first so everybody know me.
Я сделал её первым, теперь все знают меня.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 2: Bobby Brackins]
[Куплет 2: Bobby Brackins]
Steady on at the top where we finna be,
Мы всегда на вершине, там нам и место,
Apple juice, and we mix it with the Hennessy.
Мы мешаем яблочный сок с Хеннесси. 3
Give her no dough to come, but I gave her ten to leave,
Я не давал ей денег, чтобы она пришла, но выложил десятку, чтобы свалила,
I bet I hit it first, unless you took that girl virginity.
Спорим, я был первым, если, конечно, не ты лишил её девственности.
First come, first served is all a player know,
Ходок только и знает, что приходить к финишу первым, получать всё первым,
But I don't wanna be a player no more,
Но я больше не хочу им быть,
That's a lie, I'm way too fly,
Ладно, это неправда, я, ну очень крут,
I love anythin' with ass that walk by.
Мне нравятся все ж**ы, что проплывают мимо.
Yeah, you love her, yeah, you hug her and you kiss her,
Да, ты её любишь, да, ты целуешь и обнимаешь её,
She dome me up, she give me face like some whiskers.
Но она глотала мой, со**ла у меня, как пылесос.
Tia's and Tamera's, I be knockin' sisters,
Я наяриваю сестёр, Тиа и Тамира, 4
And I still hit, while you lonely and you miss her.
Она у меня, пока вы скучаете по ней в одиночестве.


[Bridge: Ray J]
[Переход: Ray J]
When I walk in the function
Если я пришёл на какую тусовку,
You already know I'm leavin' with something.
Вы знаете, что я уйду на один.
Girls know, when I'm comin',
Девчонки знают, что когда я приду,
I give a girl real proper lovin'.
Я подарю им любовь, которую они заслуживают.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3: Ray J]
[Куплет 3: Ray J]
And if you were to come back to me,
Если бы ты решила вернуться ко мне,
Girl, I know just how you'd do me,
Детка, я знаю, что бы ты мне сделала,
And if you were to come back to me,
Если бы ты решила вернуться ко мне,
Girl, I know just why you'd choose me,
Детка, я понял бы почему,
And if you were to come back to me,
Если бы ты решила вернуться ко мне,
Girl, I'll get it wet, Jacuzzi,
Ты бы у меня стала мокрой, как джакузи,
And if you were to come back to me,
Если бы ты решила вернуться ко мне,
Girl, we'll make another movie.
Детка, мы бы сняли ещё один фильмец.


[Chorus]
[Припев]


[Outro: Ray J — x4]
[Заключение: Ray J] [x4]
I put her on, I put her on, I put that girl on.
Я прославил её, я прославил её, я прославил её.





1 — Ким Кардашян — американская актриса, фотомодель, светская львица; прославилась в 2006 году после того, как в Интернет "случайно" попала видеозапись того, как она делает фелляцию Рэю Джею; позднее она побывала замужем за баскетболистом Крисом Хамфрисом, а теперь ждёт ребёнка от рэпера Канье Уэста. В этой песне Рэй Джей решил напомнить, кто помог Кардашян прославиться.

2 — Нынешний ухажёр Ким Кардашян носит фамилию Уэст (West — "запад").

3 — Hennessy — один из старейших и известнейших французских домов. Вместе с французским производителем шампанских вин Moët & Chandon входит в состав французского холдинга, производителя предметов роскоши, Louis Vuitton — Moët Hennessy.

4 — Tia & Tamera — американское реалити-шоу о сёстрах Моури, бывших звёзд сериалов для подростков.
Х
Качество перевода подтверждено