Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fires исполнителя (группы) Ronan Keating

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fires (оригинал Ronan Keating)

Огни (перевод slavik4289 из Уфы)

You're far away, so far away
Ты так далеко, очень далеко...
Have to believe that you can still feel me
Остаётся лишь верить, что ты ещё чувствуешь то же, что и я.
And I can only wait and miss you
Я могу только ждать и скучать.
Now we're locked in time, out on the wire
Теперь, когда мы в ловушке времени ходим над пропастью, 1
I wish that I could fight the war for you
Я бы хотел сразиться в войне за тебя...
I'm always on your side
Я всегда на твоей стороне,
If I could trade places, you know I would
Я бы поменялся с тобой местами, ты ведь знаешь, это так.


Hold on
Держись,
Don't let go
Не забывай обо мне.
Just stay on that road in that heartbeat
Слушая своё сердце, 2 не сходи с этого пути.
You're not alone in the dark, can you see me
В этом мраке ты не одна — ты меня видишь?


Cause I'll be lighting fires, fires, for you
Я могу разгореться огнём ради тебя,
I'll be lighting fires, fires, for you
Я стану огнём ради тебя.
I'm there in the light when you need me,
Я появлюсь в лучах света, когда тебе будет нужно,
To find your way home
Чтобы осветить твой путь домой. 3


I'll never leave, you know I won't
Ты ведь знаешь, что я тебя никогда не брошу,
I feel you're close, you're coming back to me
Я чувствую, ты рядом, ты возвращаешься ко мне.
And summer may be over
И пусть лето уже закончилось,
But she leaves you her song
Эта его песня всегда будет с тобой. 4


Hold on
Держись,
Don't let go
Не забывай обо мне.
Just stay on that road in that heartbeat
Слушая своё сердце, не сходи с этого пути.
You're not alone in the dark, can you see me
В этом мраке ты не одна — ты меня видишь?


Cause I'll be lighting fires, fires, for you
Я могу разгореться огнём ради тебя,
I'll be lighting fires, fires, for you
Я стану огнём ради тебя.
I'm there in the light when you need me,
Я появлюсь в лучах света, когда тебе будет нужно,
To find your way home
Чтобы осветить твой путь домой.


Cause I'll be lighting fires, fires, for you
Ведь я могу разгореться огнём ради тебя,
I'll be lighting fires, fires, for you
Я стану огнём ради тебя,
I'll be lighting fires
Я стану твоим огнём...


Just stay on that road in that heartbeat
Слушая своё сердце, не сходи с этого пути.
You're not alone in the dark, can you see me
В этом мраке ты не одна — ты меня видишь?


Cause I'll be lighting fires, fires, for you
Я могу разгореться огнём ради тебя,
I'll be lighting fires, fires, for you
Я стану огнём ради тебя,
I'm there in the light when you need me,
Я появлюсь в лучах света, когда тебе будет нужно,
To find your way home
Чтобы осветить твой путь домой.





1 — дословно: снаружи на проводе/тросе/канате

2 — дословно: в этом сердцебиении

3 — дословно: Я появлюсь в лучах света, когда буду нужен тебе, чтобы найти твой путь домой

4 — дословно: оно оставляет тебе свою песню
Х
Качество перевода подтверждено