Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни That's Not Me (Remix) исполнителя (группы) Skepta

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

That's Not Me (Remix) (оригинал Skepta feat. D Double E, Jaykae, President T, Sox & Tempa T)

Это не про меня (Ремикс) (перевод Алекс)

[Hook: Skepta]
[Хук: Skepta]
Nah, that's not me
Нет, это не про меня.
Act like a wasteman? That's not me
Прожигатель жизни? Это не про меня.
Sex any girl? Nah that's not me
Секс со всеми девочками подряд? Это не про меня.
Lips any girl? Nah that's not me
Целоваться со всеми девочки подряд? Это не про меня.
Yeah, I used to wear Gucci
Да, когда-то я носил Gucci,
I put it all in the bin cause that's not me
Но я выбросил всё это в мусор, потому что это не моё.
True, I used to look like you
Это правда, я был похож на тебя,
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Но чтобы одеваться как чучело? Нет, это не про меня.


[Verse 1: Skepta]
[1 куплет: Skepta]
It's the return of the mack
Это возвращение Мака, 1
I'm still alive just like 2Pac
Я всё ещё жив, как 2Pac. 2
Girls in the front row, girls in the back
Девочки на передних рядах, девочки сзади.
Spit one lyric everybody's like brap
Стоит мне рот раскрыть, как все заводятся.
Flashback to the cold nights in the trap
Помню холодные ночи, когда я был как в ловушке,
Now I'm in a new whip counting the big stack
Сейчас же я в новенькой тачке считаю толстые пачки.
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Жёлтые золотые цепи и чёрные бриллианты.
Jack me? Nah you don't wanna do that
Грабануть меня? Нет, ты этого не хочешь!
Anytime you see me wearing a glove
В любое время можно заметить, что я ношу перчатку.
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Парень, заруби себе на носу: я не дерусь, как Джет Ли. 3
Spray this till the clip is empty
Я буду стрелять, пока обойма не опустеет.
I know you get what I'm saying, get me?
Я знаю, ты меня понял. Ты ведь меня понял?
Love for the Gs in the ends
Я люблю своих гангста из гетто,
But we don't love no girls in the ends
Но мы не любим девок из гетто.
Last time I fell in love with a sket
Последний раз я влюбился в ш**ху.
But trust me, I will never do that again
Поверьте, такого больше не повторится.


[Hook: Skepta]
[Хук: Skepta]
Nah, that's not me
Нет, это не про меня.
Act like a wasteman? That's not me
Прожигатель жизни? Это не про меня.
Sex any girl? Nah that's not me
Секс со всеми девочками подряд? Это не про меня.
Lips any girl? Nah that's not me
Целоваться со всеми девочки подряд? Это не про меня.
Yeah, I used to wear Gucci
Да, когда-то я носил Gucci,
I put it all in the bin cause that's not me
Но я выбросил всё это в мусор, потому что это не моё.
True, I used to look like you
Это правда, я был похож на тебя,
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Но чтобы одеваться как чучело? Нет, это не про меня.


[Verse 2: D Double E]
[2 куплет: D Double E]
Nah that's not me
Нет, это не про меня.
Can't be a wasteman, that's not me
Я не могу быть прожигателем жизни, я не такой.
Living at mumsies', that's not me
Жить с мамой? Нет, это не про меня.
Them man are clumsy, that's not me
Есть такие безрукие мужики! Я не такой.
Nah nah that's not me
Нет, нет, я не такой.
In need of a handout, that's not me
Выпрашивать подачки — это не про меня.
I'm not holding my handout, that's not me
Я не стою с протянутой рукой, я не такой.
That's a dickhead ting, nah that's not me
Так делаю только полные дятлы. Я не такой.
Talk to the boydem, that's not me
Стучать полиции? Это не про меня.
Informant, that's not me
Быть доносчиком? Я не такой.
Spill the beans, nah that's not me
Сливать инфу? Это не про меня.
Wear skinny jeans, nah that's not me
Носить узкие джинсы? Я не такой.
Having a bubble, that's not me
Вы что, шутите? Это не про меня.
What, you thought it was Double? That's not me
Вы что, думаете это был Double? Нет, это не я.
Them man are stylin, that's not me
Другие выпендриваются — я не такой.
Them man are swaggin, that's not me
Другие кидают понты — это не про меня.


[Verse 3: Tempa T]
[3 куплет: Tempa T]
Thought I was him, thought I was him
Вы думали, это он, вы думали, это он.
Looking quite similar, thought I was him
Мы похожи, и вы думали, что это он.
That guy there had a box like man
У этого парня стрижка "бокс",
Dem man truly thought I was him
И они правда подумали, что это я.
Girls wanna go out to a rave
Девочки хотят порезвиться,
Take a picture and get likes
Сфоткаться и получить "лайки".
Who thought I was him?
Кто считает, что я — это он?
None of them operations that I had
Ни одна из операций, которые я пережил,
Held me back but you thought I was him
Не смогли мне помешать, но вы считаете, что я — это он.
Didn't have a box on my head
Я не носил стрижку "бокс",
Didn't have a box on my head 'til the year 06
Я не носил стрижку "бокс" до 2006 года.
Guys tried it on me I don't know why
Пацаны наезжали на меня, я не знаю, почему,
'Til I start dishing out chops and kicks in your house
Пока я не начал раздавать пинки и затрещины,
Start throwing rocks and bricks
Пока я не начал швыряться камнями и кирпичами,
Make man take off your socks and kicks
Пока я не свалил их с ног.
Better know that's not me
Будут знать: я не такой!
It's an act up gettin your box off clean
Это прочистит вам мозги.


[Hook: Skepta]
[Хук: Skepta]
Nah, that's not me
Нет, это не про меня.
Act like a wasteman? That's not me
Прожигатель жизни? Это не про меня.
Sex any girl? Nah that's not me
Секс со всеми девочками подряд? Это не про меня.
Lips any girl? Nah that's not me
Целоваться со всеми девочки подряд? Это не про меня.
Yeah, I used to wear Gucci
Да, когда-то я носил Gucci,
I put it all in the bin cause that's not me
Но я выбросил всё это в мусор, потому что это не моё.
True, I used to look like you
Это правда, я был похож на тебя,
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Но чтобы одеваться как чучело? Нет, это не про меня.


[Verse 4: President T]
[4 куплет: President T]
Walk in the room, spray what I like
Вхожу в помещение, говорю, что хочу.
T on the wing, that's not hype
T возвышается над всеми, это не преувеличение.
I was a stereo without the type
Я стерео, но я не тип.
Must be after a stripe
Похоже, я уже заслужил все награды.
I said, that's not right
Я говорю, что это неправильно,
I don't give a monkeys about the age — skin colour or height
Мне по барабану возраст, цвет кожи или рост.
Covered in armour, must be a knight
Я закован в доспехи, значит — я рыцарь.
Trust any girl, not even a slight
Я не доверяю девушкам ни капельки,
Trust any girl, not even an inch
Я не доверяю девушкам ни на грамм.
Some are like salt, and I took a whole lot more than a pinch
Некоторые как соль, и я беру гораздо больше, чем щепотку.
Wow, I'm from the famous bits
Вау, я из известной группы.
Might come across two or three hypocrites
За всю жизнь я встречал, может, два-три лицемера.
Girls in shorts, even when it's blitz
Девочки во всё коротком, даже когда холодно.
Real life stories, that's not me
Истории из реальной жизни — это не про меня.
President T transmits
В эфире President T.


[Verse 5: Sox]
[5 куплет: Sox]
I always have problems with door staff cuz cuz I hate wearing jeans
У меня всегда проблемы с охранниками при входе, потому что я ненавижу джинсы.
I only came to the rave just to grab two gyal I spit one sixteen
Я прихожу только поразвлечься, склеить двух цыпочек и зачитать один куплет.
Bouncer are asking for ID looked straight in my face and said "That's Not Me"
Амбал просит показать ему пропуск, внимательно смотрит мне в лицо и говорит: "Это не ты".
I was like "fall back my G, manna with Skepta and JME manna serious what ya mean?"
А я ему: "Позови мою братву! Я со Скептой и JME! "Serious" и "What Ya Mean"! Слыхал?" 4
Everybody know me outcha', so I don't need no I.D outcha'
Все здесь меня знают, и мне не нужен пропуск!
Invasion alert make P outcha'
Invasion Alert 5 зашибают здесь бабки!
Rephrase that, we'll take the P outcha'
Другими словами, я посажу тебя в галошу!
Nobody even wants ya to be outcha'
Никто не хочет, чтобы ты здесь стоял.
I flew in to especially MC outcha'
Это место для рэперов!
Manna roll VIP outcha'
Здесь тусуются только VIP!
So why's he tryna act off key
Что он вообще тут делает?


[Verse 6: Jaykae]
[6 куплет: Jaykae]
Nah nah nah nah, that's not me
Нет, нет, нет, это не про меня,
Cause I'm putting my city on the map properly
Потому что я тщательно наношу свой город на карту.
Can't rap properly
Они толком не умеют читать рэп,
Talk about clash
Говорят, что он крутые,
But they're not coming out like Black Ops 3 (that's a myth)
Но их не существует, как Black Ops 3 6 (Это миф!)
Just admit you want none of it,
Признай, что тебе ничего не нужно.
Fuck it, spin your whole crew for the fun of it
К ч*рту! Я уничтожу всю твою компанию просто ради забавы!
Want 16 but I'm Stone Cold Stunning it
Вы хотите 16? 7 Но я Ледяная Глыба! 8
Somebody ask somebody who's running it
Кто-нибудь, спросите кого-нибудь, кто здесь главный.
Who's running our, who's running our scene?
Кто главный, кто главный на нашей сцене?
It's 2014, I'm ahead of your team
Сейчас 2014-й, я лидирую в своей команде.
But I had big man scared of our team
Даже большие люди боялись нашей команды.
If you don't know Jaykae, where have you been?
Если ты не слышал о Jaykae, тогда где ты был?
Shook off a next man, that's not me
Подсиживать ближнего — это не про меня.
R.I.P. Depzman, that's my G
Покойся с миром, Depzman, 9 братишка.
Interview room with CCTV
Я в комнате для допроса под камерами скрытого наблюдения,
But I'm telling them man that's not me
Но я говорю им, что это не я.
No way, nah nah nah nah, that's not me
Ни за что! Нет, нет, нет, это не про меня!


[Hook: Skepta]
[Хук: Skepta]
Nah, that's not me
Нет, это не про меня!
Act like a wasteman? That's not me
Прожигатель жизни? Это не про меня.
Sex any girl? Nah that's not me
Секс со всеми девочками подряд? Это не про меня.
Lips any girl? Nah that's not me
Целоваться со всеми девочки подряд? Это не про меня.
Yeah, I used to wear Gucci
Да, когда-то я носил Gucci,
I put it all in the bin cause that's not me
Но я выбросил всё это в мусор, потому что это не моё.
True, I used to look like you
Это правда, я был похож на тебя,
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Но чтобы одеваться как чучело? Нет, это не про меня.





1 — Отсылка к песне Марка Моррисона Return Of The Mack.

2 — Тупак Шакур — американский рэпер, убитый в гетто, но продолжающий пользоваться огромной популярностью после смерти.

3 — Джет Ли — китайский киноактёр, мастер ушу.

4 — Sox упоминает хиты JME и Скепты "Serious" и "What Ya Mean" соответственно.

5 — Invasion Alert — рэп-группа, участником которой является Sox.

6 — Call of Duty: Black Ops II — компьютерная игра в жанре трёхмерного шутера от первого лица. На момент выхода песни 3-й части игры не существовало.

7 — 16 — сленговое название рэп-куплета (в широком смысле — песни в стиле рэп).

8 — Ледяная Глыба — прозвище рэстлера Стива Остина. Здесь также обыгрывается другое его прозвище: Остин-3:16, полученное за то, что на четвертой минуте раунда (точное время — в 3:16) он отправил в нокаут другого сильнейшего рестлера Джейка Робертса.

9 — Depzman — безвременно погибший участник группы Invasion Alert.
Х
Качество перевода подтверждено