Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Born in a Mourning Hall исполнителя (группы) Blind Guardian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Born in a Mourning Hall (оригинал Blind Guardian)

Рожденный в зале Плача (перевод Евгения)

In fact it was close
На самом деле всё было близко
To a real fallout
К реально непредсказуемому побочному результату.
Everything's under control
"Все под контролем," -
The speaker said with a serious smile
Сказал оратор с серьезной улыбкой.
Behind his mask
Под своей маской
He knew the truth
Он знал правду.
I'll bring a new age of better ways
"Я принесу новую эру лучших путей," -
The TV preacher said
Сказал телевизионный проповедник. -
Just pay today
"Просто заплатите сегодня,
Pay today
Заплатите сегодня."


World's dressed in black
Мир одет в черное
On Earth's Judgement day
В Судный день Земли.
And I?
А я?
I know it can't go on
Я знаю, так не может продолжаться,
Forbidden signs increase
Количество запрещенных знаков увеличивается.
I'm sitting still at home
Я все еще сижу дома
And watching
И наблюдаю.


Born in a mourning hall
Рожденный в зале Плача...
Pale clouds feared the unborn child
Бледные облака боялись нерожденного ребенка.
Then it grew up with growing plans of suicide
Затем он вырос, и вместе с ним росли мысли о суициде.
Born in a mourning hall
Рожденный в зале Плача...
Shadows left the fear inside
Тени оставили внутренний страх,
That Peter Pan will never reach
Что Питер Пэн* никогда не окажется
The other side
На другой стороне...


It's frightening
Это пугающе,
Exciting to sit at home
Волнующе — сидеть дома
And watch the burning fields
И смотреть на горящие поля,
Get hypnotized by the TV snake
Становиться загипнотизированным телевизионной змеей.


Obey and work hard
Слушайся и упорно работай,
And feel no anger
Не чувствуй гнева,
Just sympathy for the higher class
Лишь симпатию к высшему сословию.
There's no chance in changing things
В изменениях нет ничего случайного,
Cause I am
Потому что я


Born in a mourning hall
Рожденный в зале Плача...
Silent cries ran out
Молчаливые крики иссякли,
When the cradle breaks
Когда разбилась колыбель.
Broken dreams were unheard on
Разбитые мечты не были слышны
The other side
На другой стороне...
Born in a mourning hall
Рожденный в зале Плача...
Shadows left the fear
Тени оставили страх
In the newborn child
В новорожденном,
That Peter Pan will never reach
Что Питер Пэн никогда не окажется
The other side
На другой стороне...


And I'm part of the machine
Я — часть машины,
A puppet on the strings
Марионетка.
A rebel once
Мятежник когда-то,
Now I'm an old man
А теперь я — старик.


Oh I know this can't go on
О, я знаю, это не может продолжаться,
But the ghost called fear inside
Но призрак вызвал внутренний страх.
Lames my tongue, my nerves, my mind
Он калечит мой язык, мои нервы, мой разум.
Eternal fall down
Вечное падение...
Someone cut the strings off
Кто-нибудь, обрежьте веревки,
I can't move
Я не могу и шевельнуться,
To get back courage
Чтобы вновь обрести смелость.
I've to face the truth
Я должен посмотреть правде в лицо,
But not today
Но не сегодня.
Goodbye
Прощай.


Born in a mourning hall
Я рожден в зале Плача,
Caught inside the web called life
Пойман в паутину, которую называют жизнью.
The only way to get out soon
Единственный способ выбраться из нее в ближайшее время —
Is suicide
Это суицид.
Born in a mourning hall
Я рожден в зале Плача,
Pale souls built a frozen world
Бледные души воздвигли замерзший мир.
Infected brains
Больные умы
Will never reach the other side
Никогда не окажутся на другой стороне,
The other side
На другой стороне.





*персонаж книг сэра Джеймса Барри.
Х
Качество перевода подтверждено