Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни How исполнителя (группы) Maroon 5

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Maroon 5
  •  Back At Your Door •  Better That We Break •  Can't Stop •  Come Away to the Water* •  Don't Know Nothing •  Figure It Out •  Get Back in My Life •  Give a Little More •  Goodnight Goodnight •  Hands All Over •  Harder To Breathe •  How •  I Can't Lie •  If I Ain't Got You! •  If I Fell in Love with You •  If I Never See Your Face Again •  Infatuation •  Is Anybody Out There? •  Just a Feeling •  Kiwi •  Last Chance •  Little of Your Time •  Losing My Mind •  Makes Me Wonder •  Misery •  Miss You, Love You •  Moves Like Jagger •  Must Get Out •  Myself •  Never Gonna Leave This Bed •  No Curtain Call •  Not Coming Home •  Not Falling Apart •  Nothing Lasts Forever •  Out of Goodbyes •  Payphone •  Pleasure Fucker •  Pure Imagination •  Ragdoll •  Runaway •  Secret •  She Will Be Loved •  Shiver •  Stutter •  Sunday Morning •  Take What You Want •  Tangled •  That's Not Enough •  The Air That I Breathe •  The Fog •  The Sun •  The Sweetest Goodbye •  This Love •  Through With You •  Until You're over Me •  Wake Up Call •  Wipe Your Eyes •  Woman •  Won't Go Home Without You  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

How (оригинал Maroon 5)

Как? (перевод nocive из Москвы) i

I have been searching for your touch
Unlike any touch I've ever known
And I never thought about you much
Till I'm broken down and all alone

Though I don't understand the meaning of love
I do not mind if I die trying
Took it for granted when you lifted me up

I'm asking for your help
I am going through hell
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
You cut out all the noise
And now that I can see mistakes so clearly now
I'd kill if I could take you back
But how?
But how?

I can feel it in my guts
What's going on with him now
And don't patronise me with lies
I'm a man, be a woman now

I have been bind by the shackles of love
And I don't mind if I die tied up
Took it for granted when you lifted me up

I'm asking for your help
I am going through hell
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
You cut out all the noise
And now that I can see mistakes so clearly now
I'd kill if I could take you back
But how?
But how?

Why must we be so ugly?
And please do not think hell of me
Why does the one you love
Become the one who makes you want to cry ?
Why?

(And how?
How?)

But I don't understand the meaning of love
I do not mind if I die trying



How

Ohhh

I have been searching for your touch
Unlike any touch I've ever known
And I never thought about you much
Til I'm broken down and all alone

Though I don't understand the meaning of love
I do not mind if I die trying, ohhh
Took it for granted when you lifted me up

I'm asking for your help
I am going through hell
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
You cut out all the noise
And now that I can see mistakes so clearly now
I'd kill if I could take you back

But how?
But how?

I can feel it in my guts
What's going on with him now
And don't patronise me with lies
I'm a man, be a woman now, ohhh

I have been bind by the shackles of love
And I don't mind if I die tied up, ohhh
Took it for granted when you lifted me up

I'm asking for your help

I'm asking for your help
I am going through hell
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
You cut out all the noise
And now that I can see mistakes so clearly now
I'd kill if I could take you back

But how?
But how?
But how?
But how?

Ohh yeh
Why must we be so ugly
And please do not think hell of me
Why does the one you love
Become the one who makes you want to cry
Why?
Why?
Why?

(And how?
How?)

But I don't understand the meaning of love
I do not mind if I die trying
I do not mind if I die trying
I do not mind if I die trying
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я так хотел прикоснуться к тебе,
Хотел больше всего в жизни.
Я никогда не думал о тебе так много,
Как после того, как я остался совсем один

Хотя я не знаю точно, что такое любовь,
Я готов умереть, пытаясь понять это –
Встреча с тобой дала мне столько сил, что теперь я уверен в этом.

Я прошу тебя о помощи,
Сейчас я живу, как в аду,
Боюсь, меня может спасти только звук твоего голоса,
Когда я слышу его, весь шум смолкает
И я отчетливо вижу все ошибки, которые я совершил.
Я готов убить, если это поможет мне вернуть тебя.
Но как мне это сделать?
Но как?

Каждой клеточкой тела я чувствую
Все, что происходит с ним сейчас –
Не оскорбляй меня ложью,
Я мужчина, так будь настоящей женщиной.

Твоя любовь была для меня кандалами,
Но я не прочь умереть в этих оковах –
Встреча с тобой дала мне столько сил, что теперь я уверен в этом.

Я прошу тебя о помощи,
Сейчас я живу, как в аду,
Боюсь, меня может спасти только звук твоего голоса,
Когда я слышу его, весь шум смолкает.
И я отчетливо вижу все ошибки, которые я совершил.
Я готов убить, если это поможет мне вернуть тебя.
Но как мне это сделать?
Но как?

Почему мы ведем себя так отвратительно?
Пожалуйста, не держи на меня зла.
Почему те, кого мы сильнее всего любим,
Чаще других заставляют нас плакать?
Почему?

(И как?
Как?)

Хотя я не знаю точно, что такое любовь,
Я готов умереть, пытаясь понять это...



Как (перевод Rico из Риги)

Оооо

Я искал твоего прикосновения
Как ничего другого в жизни.
И я никогда не думал о тебе много,
До тех пор, пока одиночество стало невыносимым.

Хотя я не понимаю смысл любви,
Я не против, если умру, пытаясь, ооо...
Я принимал как данность, когда ты вдохновляла меня...

Я прошу твоей помощи,
Я прохожу через ад,
Боясь, что ничто не сможет спасти меня. Но звук твоего голоса
Перекрыл весь шум.
И теперь, когда я вижу ошибки так ясно,
Я смог бы убить, чтобы вернуть тебя.

Но как?
Но как?

Я чувствую нутром,
Что с ним сейчас происходит,
И не надо снисходительно лгать.
Я мужчина, будь женщиной сейчас, ооо

Я был связан кандалами любви,
И я не против, если умру связанным.
Я принимал как данность, когда ты вдохновляла меня...

Я прошу твоей помощи...

Я прошу твоей помощи,
Я прохожу через ад,
Боясь, что ничто не сможет спасти меня. Но звук твоего голоса
Перекрыл весь шум.
И теперь, когда я вижу ошибки так ясно,
Я смог бы убить, чтобы вернуть тебя.

Но как?
Но как?
Но как?
Но как?

Ооо да.
Почему мы должны быть такими низкими?
И, пожалуйста, не думай плохо обо мне.
Почему тот, кого ты любишь,
Стал тем, кто заставляет тебя плакать?
Почему?
Почему?
Почему?

(И как?
Как?)

Хотя я не понимаю смысл любви,
Я не против, если умру, пытаясь,
Я не против, если умру, пытаясь,
Я не против, если умру, пытаясь...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.