Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Anna Maria исполнителя (группы) Czerwone Gitary

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Anna Maria (оригинал Czerwone Gitary)

Анна-Мария (перевод Александр Большаков из Ярославля)

Smutne oczy, piękne oczy,
Печальные глаза, прекрасные глаза,
Smutne usta bez uśmiechu...
Печальные губы без улыбки, –
Widzę co dzień ją z daleka
Каждый день я издали вижу её,
Stoi w oknie aż do zmierzchu.
До сумерек стоящую в окне...
Anna Maria...
Анна-Мария...


Tylko o niej ciągle myślę
Только об одном я думаю непрестанно
I jednego tylko pragnę:
И только одного желаю, –
Żeby chciała choć z daleka,
Чтобы она захотела хотя бы издали,
Choć przez chwilę spojrzeć na mnie.
Хотя бы на миг взглянуть на меня!


[Refren]:
[Припев]:
Anna Maria smutną ma twarz,
Анна-Мария, печальное лицо, –
Anna Maria wciąż patrzy w dal...
Анна-Мария по-прежнему смотрит вдаль...


Jakże chciałbym ujrzeć kiedyś
Как мне хотелось бы когда-нибудь увидеть
Swe odbicie w smutnych oczach.
Своё отражение в печальных глазах,
Jakże chciałbym móc uwierzyć
Как мне хотелось бы поверить в то,
W to, że kiedyś mnie pokocha.
Что когда-нибудь она меня полюбит!


[Refren]
[Припев]


Lat minionych, dni minionych
Проходят годы, проходят дни,
Żadne modły już nie cofną.
Но всё не утихают молитвы, –
Ten, na kogo ciągle czeka,
Тот, кого она непрестанно ждёт,
Już nie przyjdzie pod jej okno.
Уже не придёт под её окно...


[Refren] [2x]
[Припев] [2x]


Anna Maria...
Анна-Мария...
Х
Качество перевода подтверждено