Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Halte Wache исполнителя (группы) Florian Künstler

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Halte Wache (оригинал Florian Künstler)

Я стою на страже (перевод Сергей Есенин)

Ich halte Wache
Я стою на страже
An deinem Bett
У твоей кровати.
Und wenn böse Geister komm'n,
И если злые духи придут,
Dann jag' ich die weg
Я прогоню их.


Ey, du bist grad so zerbrechlich!
Эй, ты сейчас такой хрупкий!
Dein Brustkorb,
Твоя грудная клетка
Er hebt und er senkt sich
Поднимается и опускается.
Und mir wird klar,
И я понимаю,
Dass jedes Mal ein Geschenk ist
Что каждый раз – это дар.
Die Welt da draußen, die zählt nicht
Мир снаружи не имеет значения.
Für mich nur du grade wichtig
Для меня только ты сейчас важен.
Ruh dich aus!
Отдыхай!
Wenn du mich brauchst, ich schlaf' nicht
Если я буду нужен тебе, я не сплю.
Und vielleicht schämst du dich
И, возможно, ты стесняешься
Und magst es nicht,
И тебе не нравится,
Dass ich dich hier so seh',
Что я вижу тебя таким,
Doch ich werd' den Teufel tun und geh'n
Но чёрта с два я уйду!


Ich halte Wache
Я стою на страже
An deinem Bett
У твоей кровати.
Und wenn böse Geister komm'n,
И если злые духи придут,
Dann jag' ich die weg
Я прогоню их.
Ich halte Wache
Я стою на страже
Und beweg' mich kein Stück
И совсем не шевелюсь.
Glaub mir, ich lasse dich niemals zurück
Поверь мне, я никогда не брошу тебя.


Ich erzähl' dir Geschichten
Я рассказываю тебе истории
Von ganz fern'n Ländern,
Об очень далёких странах,
Erzähl' von grasgrün'n Wiesen
Рассказываю о травянисто-зелёных лугах
Und von goldnen Stränden
И о золотых пляжах.
Und draußen wird Frühling,
И на улице наступает весна,
Draußen wird Winter
На улице наступает зима.
Ich weiß es genau, dass wir beide da hinfahr'n
Я знаю точно, что мы с тобой поедем туда.
Ruh dich aus!
Отдыхай!
Wenn du mich brauchst, ich bin da
Если я буду нужен тебе, я рядом.


Ich halte Wache
Я стою на страже
An deinem Bett
У твоей кровати.
Und wenn böse Geister komm'n,
И если злые духи придут,
Dann jag' ich die weg
Я прогоню их.
Ich halte Wache
Я стою на страже
Und beweg' mich kein Stück
И совсем не шевелюсь.
Ey, glaub mir, ich lasse dich niemals zurück
Эй, поверь мне, я никогда не брошу тебя.


Und kämpfst du gegen tausend Feinde,
И когда ты борешься с тысячей врагов,
Bist du nicht allein,
Ты не один,
Denn ich halte Wache
Потому что я стою на страже.
Х
Качество перевода подтверждено