Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just Don't Ask Me How I Am исполнителя (группы) Jasmine Rae

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Jasmine Rae:
    • Just Don't Ask Me How I Am

    По популярности:
  • Justin Bieber
  • Justin Timberlake
  • Joe Dassin
  • Joe Cocker
  • Jennifer Lopez
  • Juice WRLD
  • Jay Z
  • John Lennon
  • Joji
  • Jerry Lee Lewis
  • James Blunt
  • Judas Priest
  • Jung Kook (정국)
  • J.Cole
  • Jennifer Lawrence
  • Juanes
  • John Legend
  • Julie London
  • Johnny Cash
  • Jessie J
  • James Arthur
  • Jonas Brothers
  • Jay Sean
  • Julia Wolf
  • Jason DeRulo
  • Julio Iglesias
  • JENNIE
  • Joy Division
  • Joan Osborne
  • Journey
  • Jeremih
  • Jessica Jay
  • Jimmy Eat World
  • Jefferson Airplane
  • Jimi Hendrix
  • Jim Reeves
  • Jaymes Young
  • Jason Mraz
  • Jamiroquai
  • Jain
  • Jethro Tull
  • Jon Bellion
  • John Newman
  • Joy
  • James Brown
  • Jeff Buckley
  • John Denver
  • Jeanette
  • Julee Cruise
  • Jane's Addiction

Just Don't Ask Me How I Am (оригинал Jasmine Rae)

Просто не спрашивай, как я (перевод DD)

I can get up early
Я могу рано встать,
I can be on time
Я могу прийти вовремя,
I can read the paper
Я могу читать газету
And seem completely fine
И делать вид, что со мной все в порядке


I'll be smiling when you see me
Я буду улыбаться, когда ты меня увидишь,
Yea I'll do the best I can
Да, я буду стараться изо всех сил,
Just don't ask me how I am
Просто не спрашивай, как я...


I put on my raincoat
Я надену плащ,
So I can't feel the rain
Чтобы не чувствовать дождя,
I cut my heart off of my sleeve
Я спрячу свое сердце от посторонних глаз,
So I can't feel the pain
Чтобы не чувствовать боли...


You can ask about my day
Ты можешь спросить, как прошел мой день,
And I'll tell you about my plans
А я расскажу тебе о своих планах.
Just don't ask me how I am
Просто не спрашивай, как я...


Cause I'm lonely, and I'm weary
Потому что я одинока и измотана,
And I'm all torn up inside
И моя душа разорвана на части.
There are moments, I feel hopeless
Иногда я чувствую себя беспомощной,
Like I'm just biding my time
Словно выжидаю своего часа.
And there's nothing I could tell you
Но что бы я ни сказала,
To help you understand
Я не смогу тебе объяснить,
So just don't ask me how I am
Поэтому просто не спрашивай, как я...


I'm almost sleeping through the night
Я почти поспала в эту ночь,
And my routine hasn't changed
И моя привычная жизнь не изменилась,
Company can come around
Ко мне могут прийти друзья
And I can entertain
И я могу с ними веселиться...


We can go out on the town
Мы можем пойти гулять по городу,
I'll drink and laugh and dance
Я буду пить, танцевать и смеяться.
Just don't ask me how I am
Просто не спрашивай, как я...


We can talk about the weather
Мы можем поболтать о погоде,
You can ask about my job
Ты можешь спросить, как дела на работе.
But don't ask me for directions
Но не задавай мне вопросов о направлении:
I'm completely lost
Я совершенно потерялась...


Cause I'm lonely, and I'm weary
Потому что я одинока и измотана,
And I'm all torn up inside
И моя душа разорвана на части.
There are moments, I feel hopeless
Иногда я чувствую себя беспомощной,
Like I'm just biding my time
Словно выжидаю своего часа.
And there's nothing I could tell you
Но что бы я ни сказала,
To help you understand
Я не смогу тебе объяснить,
So just don't ask me how I am
Поэтому просто не спрашивай, как я...
Just don't ask me how I am
Просто не спрашивай, как я...
Х
Качество перевода подтверждено