Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Put Your Arms around Someone исполнителя (группы) Jennette McCurdy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Put Your Arms around Someone (оригинал Jennette McCurdy)

Обними кого-нибудь (перевод Михаил из Зеленодольска)

Every single day there's a million distractions
Каждый день мы находим миллион развлечений,
People come and go
Люди приходят и уходят,
Never know who they're passin'
И даже не подозревают, мимо кого они проходят,
Sun's up, sun's down
Солнце восходит и садится
Again and again
Вновь и вновь.


You can feel it in the air
Ты ощущаешь это в воздухе,
You can tell something's missing
Ты понимаешь, что чего-то не хватает,
Might be a waste but, but if you listen
Может быть, это пустая трата времени, но если ты прислушаешься,
Our hearts are crying
То услышишь, как плачут наши сердца,
Loud and clear
Громко и отчетливо.
So why not start right here
Так почему бы не начать прямо сейчас...


[Chorus:]
[Припев:]
Just put your arms around someone
Просто обними кого-нибудь,
Never know who's waiting for a little love
Никогда не знаешь, кому нужно немного любви,
It's not a waste of time
И это — не пустая трата времени,
We got enough
У нас его достаточно ,
So put your arms around someone
Так обними кого-нибудь,
There's a whole lot of hurt going around
Повсюду многие страдают.
If you got a smile
И если ты улыбнёшься,
Won't you pass it down
Не улыбнёшься ли ты остальным?
It's going to mean so much
Это может значить очень многое,
So go on go on and put your arms around someone
Так продолжай, давай, обними кого-нибудь.


You can make someone's day with a simple connection
Ты можешь осчастливить кого-нибудь, просто побыв с ним,
Leave a little space for a new perspective
Оставь немного места для взгляда по-новому.
Who knows, never know what you'll find
Кто знает? Никогда не знаешь, что найдешь.
Let your light shine, let it be contagious
Позволь своему свету осветить всё вокруг, зарази всех этим.
Love always gonna be the remedy, that saves us
Любовь всегда будет для нас лекарством, которое спасёт нас,
Give it a chance, give it a try
Дай любви шанс, попробуй,
It might even make you feel good inside
От этого у тебя даже будет хорошо на душе.


[Chorus]
[Припев]


Feel the love and don't be scared to open up
Почувствуй эту любовь и не бойся раскрыться...


[Chorus]
[Припев]


Ohhhh
Оооуу...
Go on, go on and put your arms around someone
Продолжай, давай, обними кого-нибудь
Х
Качество перевода подтверждено