Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let the Right One In исполнителя (группы) Jill Shaw

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let the Right One In (оригинал Jill Shaw)

Пусть рядом будет нужный человек (перевод slavik4289 из Уфы)

I am watching from the wall
Я смотрю со стороны,
I've been out here for a while
Я здесь уже какое-то время
Stargazin' through the night
Смотрю на ночной звездопад,
Entitled to a smile
Расплываясь в улыбке.


Oh oh oh let the right one in
Оу-оу-оу, пусть рядом будет нужный человек,
Oh oh oh for the glistening
Оу-оу-оу, чтобы вместе сиять.


I'm not alone, I'm not in love
Я не одинока, но и не влюблена,
You see, far from everyone I am far from disaster
Ты видишь, что я вдалеке ото всех, вдалеке от опасностей,
And for too long
И уже очень давно
It's love that I'm after
Я охочусь за любовью.


I wanna find my place of hope
Я хочу найти своё место для надежды,
I wanna find my piece of land
Я хочу найти своё пристанище,
I wanna give in to the night
Я хочу отдаться этой ночи,
I wanna hold on to your hands
Я хочу держать тебя за руку.


Oh oh oh please, let the right one in
Оу-оу-оу, прошу, пусть будет рядом нужный человек,
Oh oh oh my heart is whispering
Оу-оу-оу, моё сердце шепчет.


I'm not alone, I'm not in love
Я не одинока, но и не влюблена,
You see, far from everyone I am far from disaster
Ты видишь, что я вдалеке ото всех, вдалеке от опасностей,
And for too long
И уже очень давно
It's love that I'm after
Я охочусь за любовью.


When everyone loves everything
Когда все любят всё, что их окружает,
It makes you wonder
Ты начинаешь задаваться вопросом,
If certainties become silly things
Становятся ли неоспоримые вещи глупостями.
Can I hold on some more?
Можно я подержу тебя за руку ещё?
Could I go on long enough?
Можно как можно дольше?


I'm not alone, I'm not in love
Я не одинока, но и не влюблена,
You see, far from everyone I am far from disaster
Ты видишь, что я вдалеке ото всех, вдалеке от опасностей,
And for too long
И уже очень давно
It's love that I'm after
Я охочусь за любовью.


Tiktaktik
Тик-так-так,
I reject the temporary
Я отрекаюсь от временного.
Ending the preliminary
И заканчивая преамбулу:
No distress, no commentary
Никаких страданий. Без комментариев.
Got to live this life unwary
Я хочу жить опрометчиво.
Х
Качество перевода подтверждено