Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Is Us исполнителя (группы) Jimmie Allen & Noah Cyrus

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Is Us (оригинал Jimmie Allen & Noah Cyrus)

Это мы (перевод Евгения Фомина)

I used to push my luck, I used to fill my cup
Раньше я испытывал удачу, опустошал стаканы,
Yeah, I used to be known for the dumb things
Да, я был известен благодаря всякому дерьму.
I used to chase the sun, I used to kiss and run
Раньше я гонялся за солнцем, не хотел серьёзных отношений,
All-nighters turned into nothings and I
Полночные вечеринки стали для меня чем-то пустым, и я


I'm lucky every other lover got away
Я рад, что я расстался со своими предыдущими возлюбленными,
I'm lucky that my heart was always hard to break
Я рад, что моё сердце было не так просто разбить.
I'm lucky when you came along I had a chance to take
Я счастлив, что ты появилась на моем пути и я решил рискнуть.


'Cause it was just you and that was just me
Ведь это была ты и это был я,
And that was just the way that it used to be
И вот как это было раньше.
And we were just kids back then tryna figure out what it was
И мы были просто детьми, которые пытаются понять, что происходит.
No, it wasn't that bad but could've been better
Нет, в этом не было ничего плохого, но могло быть и лучше.
If only back then we'd have been together
Если бы только тогда мы могли бы быть вместе.
But it was just you and that was just me
Но это был я. И это была ты,
Before we found love
До тех пор, пока мы не встретили друг друга.
Now this is us
А теперь это мы.


All I really know is love ain't simple (Oh yeah, oh yeah)
О, я знаю, любовь не так уж проста (О да, о да).
It finds you all alone when you're unassembled
Она находит тебя, когда ты один, когда ты к этому не готов.
Yeah, when you're in pieces and you feel like you're drowning
Да, когда ты разбит на кусочки и кажется, что ты тонешь.
You don't wanna give nobody the power
Ты не хочешь никому дать эту власть над собой.
That's when it gets in the cut
Вот когда твоя рана начинает болеть,
And that's when it stitches you up
А любовь накладывает швы.


'Cause it was just you and that was just me
Ведь это была ты и это был я,
And that was just the way that it used to be
И вот как это было раньше.
And we were just kids back then tryna figure out what it was
И мы были просто детьми, которые пытаются понять, что происходит.
No, it wasn't that bad but could've been better
Нет, в этом не было ничего плохого, но могло быть и лучше.
If only back then we'd have been together
Если бы только тогда мы могли бы быть вместе.
But it was just you and that was just me
Но это был я. И это была ты,
Before we found love
До тех пор, пока мы не встретили друг друга.
Now this is us
А теперь это мы.


This is us, this is us, this is us, yeah
Это мы, это мы, это мы, да.
This is trust, this is trust, this is trust, yeah
Это доверие, это доверие, это доверие, да.
This is love, this is love, this is love, yeah (This is love, yeah)
Это любовь, это любовь, это любовь, да (Это любовь, да)


I'm lucky every other lover got away
Я рад, что я расстался со своими предыдущими возлюбленными,
I'm lucky that my heart was always hard to break
Я рад, что моё сердце было не так просто разбить.
I'm lucky when you came along I had a chance to take
Я счастлив, что ты появилась на моем пути и я решил рискнуть.


'Cause it was just you and that was just me
Ведь это была ты и это был я,
And that was just the way that it used to be
И вот как это было раньше.
And we were just kids back then tryna figure out what it was
И мы были просто детьми, которые пытаются понять, что происходит
(Oh, it wasn't that bad)
(О, в этом не было ничего плохого)
No, it wasn't that bad but could've been better
Нет, в этом не было ничего плохого, но могло быть и лучше.
If only back then we'd have been together
Если бы только тогда мы могли бы быть вместе.
But it was just you and that was just me
Но это был я. И это была ты,
Before we found love
До тех пор, пока мы не встретили друг друга.
Now this is us
А теперь это мы.


This is us, this is us, this is us, yeah
Это мы, это мы, это мы, да.
This is trust, this is trust, this is trust, yeah
Это доверие, это доверие, это доверие, да.
This is love, this is love, this is love, yeah (Yeah, yeah, this is love, yeah baby)
Это любовь, это любовь, это любовь, да (Да, да, это любовь, детка)


This is us, this is us, this is us, yeah (Yeah baby)
Это мы, это мы, это мы, да (Да, детка)
This is trust, this is trust, this is trust, yeah (Oh, baby)
Это доверие, это доверие, это доверие, да (О детка)
This is love, this is love, this is love, yeah
Это любовь, это любовь, это любовь, да.
Х
Качество перевода подтверждено