Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tu Foto исполнителя (группы) Ozuna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tu Foto (оригинал Ozuna)

Твоя фотография (перевод Emil)

[Intro:]
[Интро:]
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Hi Music Hi Flow
Hi Music Hi Flow


[Pre-coro:]
[Распевка:]
Ni una llamada
Ни единого звонка,
Como si nada de nada
Как будто ничего не было
Y no quiere saber de mí
И не хочет знать меня.
Que me perdonara
Прости меня,
Yo pensaba que tú solamente eras para mí
Я думал, что ты была только моей.


[Coro:]
[Припев:]
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоя фотография, я схожу с ума,
Pensando en ti, solamente en ti
Думая о тебе, только о тебе.
Mi corazón roto
Мое сердце разбито.
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоя фотография, я схожу с ума,
Pensando en ti, solamente en ti
Думая о тебе, только о тебе.
Mi corazón roto
Мое сердце разбито.


[Verso 1:]
[Куплет 1:]
Tengo tu foto, con el corazón roto
У меня есть твоя фотография, с разбитым сердцем
Siento que me estoy volviendo loco
Я чувствую, что схожу с ума.
Y si ya no te veo, me miro al espejo y no lo creo
И раз уж я не вижу тебя, я не узнаю свое отражение в зеркале,
Tú no sabes lo que te deseo
Ты не знаешь, я желаю тебя.


[Estribillo:]
[Припев:]
Y déjate llevar de mí, pa' que vea como es que vivimos
Оставь меня, и ты увидишь, как мы живем,
Como es que lo hacemos, como repetimos
Как мы это делаем, как повторяем.
Pero se me hace tan difícil encontrarte
Но мне очень трудно найти тебя,
Que tengo que conformarme
Я должен признаться тебе.
Y déjate llevar de mí, pa' que vea como es que vivimos
Оставь меня, и ты увидишь, как мы живем,
Como es que lo hacemos, como repetimos
Как мы это делаем, как повторяем.
Pero se me hace tan difícil encontrarte
Но мне очень трудно найти тебя,
Que tengo que conformarme
Я должен признаться тебе.


[Coro:]
[Припев:]
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоя фотография, я схожу с ума,
Pensando en ti, solamente en ti
Думая о тебе, только о тебе.
Mi corazón roto
Мое сердце разбито.
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоя фотография, я схожу с ума,
Pensando en ti, solamente en ti
Думая о тебе, только о тебе.
Mi corazón roto
Мое сердце разбито.


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
A veces me canso, pero sigo esperando
Иногда у меня нет сил, но я продолжаю надеяться.
Y me pregunto hasta cuándo, y te mando
Я спрашиваю себя: "До каких пор?", и посылаю тебе
Un par de cartas a ver si contesta
Несколько писем, чтобы проверить, ответишь ли ты мне.
Aquí sigo esperando respuestas
Я продолжаю ждать ответа.
Dime que te cueste, responderme
Скажи, тебе трудно ответить мне?
Pa' yo poder hablarte
Я хочу поговорить с тобой,
Si me dejara amarte y tratarte
Позволь мне любить тебя.
Baby te lo juro, vas a ser feliz
Детка, я обещаю, ты станешь счастливой.
Tú no sabes cómo es que me gusta a mí
Ты не представляешь себе, как я люблю тебя.


[Estribillo:]
[Припев:]
Y déjate llevar de mí, pa' que vea como es que vivimos
Оставь меня, и ты увидишь, как мы живем,
Como es que lo hacemos, como repetimos
Как мы это делаем, как повторяем.
Pero se me hace tan difícil encontrarte
Но мне очень трудно найти тебя,
Que tengo que conformarme
Я должен признаться тебе.

Оставь меня, и ты увидишь, как мы живем,
[Pre-coro:]
Как мы это делаем, как повторяем.
Ni una llamada
Но мне очень трудно найти тебя,
Como si nada de nada
Я должен признаться тебе.
Y no quiere saber nada de mí
И не хочет знать меня.
Que me perdonara
Прости меня,
Yo pensaba que tú solamente eras para mí
Я думал, что ты была только моей.


[Coro:]
[Припев:]
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоя фотография, я схожу с ума,
Pensando en ti, solamente en ti
Думая о тебе, только о тебе.
Mi corazón roto
Мое сердце разбито.
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоя фотография, я схожу с ума,
Pensando en ti, solamente en ti
Думая о тебе, только о тебе.
Mi corazón roto
Мое сердце разбито.
Х
Качество перевода подтверждено