Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sugar исполнителя (группы) She Wants Revenge

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sugar (оригинал She Wants Revenge)

Милый (перевод Алиса из Екатеринбурга)

I tried to tell you, but you just wouldn't hear me
Я пытался поговорить с тобой, но ты бы не стала слушать.
Now it's hard to find the words to explain
Сейчас уже сложно подобрать нужные слова.
You're pushing forward while I'm pushing away
Ты наступаешь, я отступаю.
I think it's time we set some rules to this game
Думаю, пришло время установить правила игры.


And she carries on
И она продолжает
She carries on
Она продолжает
She carries on, in her own way
Она продолжает делать по-своему.


Looking for differences while you seek affection
Я ищу различия, а ты любви.
Now I think it's time that we should be friends
Думаю, пора нам стать друзьями,
Make me your enemy if that makes it easier
Ну, или врагами, если тебе так легче
For you to finally see it's the end
Понять, что всё кончено.


Then she carries on
И тогда она продолжает
She carries on
Она продолжает
She carries on, in her own way
Она продолжает делать по-своему.


Sugar don't you forget me, I'm only asking
Милый, ты не забудешь меня, я просто так спрашиваю.
Would you take me with you, I'm all alone
Ты меня возьмешь с собой, а то мне так одиноко
Sugar don't you forget me, I'm only asking
Милый, ты меня не забудешь, я просто так спрашиваю.
Please just take me with you, I'm all alone
Пожалуйста, просто возьми меня с собой, а то мне так одиноко.


Holding me hostage with the motions and tears
Держит меня в заложниках своих порывов и слёз,
Wearing me down until I've lost my resolve
Сбивает с толку, и я не могу принять решение.
In the morning when I break from these chains
Утром, когда я наконец разорву эти цепи,
You act surprised, as if our problems were solved
Ты будешь делать вид, что удивлена: ведь наши проблемы решились.


Then she carries on
И тогда она продолжает
She carries on
Она продолжает
She carries on, in her own way
Она продолжает делать по-своему.


Pack my bags and set them right by the door
Пакую вещи и ставлю их прямо около двери,
And cross my fingers as I head back inside
Оборачиваюсь, скрестив пальцы.
I never meant to break your spirit, and sure
Я никогда не хотел вводить тебя в уныние, и конечно,
There'll be regrets, but first I'll need to survive
Я ещё пожалею, но сейчас мне просто необходимо выжить.


And we'll carry on
И мы продолжаем
We'll carry on
Мы продолжаем
We'll carry on, in our own ways
Мы продолжаем делать каждый по-своему.


Sugar don't you forget me, I'm only asking
Милый, ты не забудешь меня, я просто так спрашиваю.
Would you take me with you, I'm all alone
Ты меня возьмешь с собой, а то мне так одиноко.
Sugar don't you forget me, I'm only asking
Милый, ты меня не забудешь, я просто так спрашиваю.
Please just take me with you, I'm all alone
Пожалуйста, просто возьми меня с собой, а то мне так одиноко.


I'm only asking because I'm
Я просто спрашиваю, потому что я
Broken and tattered in two
Сломана и разодрана на части
I'm only asking because I'm
Я просто спрашиваю, потому что я
Simply enamored with you
Просто очарована тобой.


I'm only asking because I'm
Милый, ты не забудешь меня, я просто так спрашиваю.
Broken and tattered in two
Ты меня возьмешь с собой, а то мне так одиноко
I'm only asking because I'm
Милый, ты меня не забудешь, я просто так спрашиваю.
Simply enamored with you
Пожалуйста, просто возьми меня с собой, а то мне так одиноко.


Sugar don't you forget me, I'm only asking
Мне так одиноко
Would you take me with you, I'm all alone
Мне так одиноко
Sugar don't you forget me, I'm only asking

Please just take me with you, I'm all alone



I'm all alone

I'm all alone

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки