Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ramonda* исполнителя (группы) Teya Dora

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Teya Dora:
    • Džanum
    • Ramonda*

    По популярности:
  • Taylor Swift
  • twenty one pilots
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Till Lindemann
  • Teddy Swims
  • Tokio Hotel
  • Tarkan
  • Tame Impala
  • Tyler, the Creator
  • Travis Scott
  • Tate McRae
  • Type O Negative
  • Tool
  • Toto Cutugno
  • Tina Turner
  • Thousand Foot Krutch
  • Timbaland
  • Troye Sivan
  • Tears For Fears
  • Tones & I
  • Tony Bennett
  • Tom Jones
  • Two Feet
  • Toni Braxton
  • Tanita Tikaram
  • Tove Lo
  • Tinashe
  • T.I.
  • Titiyo
  • Talking Heads
  • Tommy Cash
  • Trevor Daniel
  • Tori Amos
  • Therion
  • Tamino
  • Timo Maas
  • Tommy Johansson
  • Teya Dora
  • Tiësto
  • TWICE
  • Tom Walker
  • Twisted Sister
  • Take That
  • Texas
  • Tom Waits
  • Tyga
  • Theory Of A Deadman
  • Tarja Turunen

Ramonda* (оригинал Teya Dora)

Рамонда** (перевод Алекс)

[Strofa 1:]
[Куплет 1:]
Nemam, nemam, nemam ja
Мне нет, мне нет, мне нет,
Nemam mira, nemam sna
Мне нет покоя, я не знаю сна.
Ne dâ noć da dođe dan
Ночь не даёт наступить дню.
Teško onom ko je sam
Тяжело тем, кто одинок.


[Strofa 2:]
[Куплет 2:]
Kô pod vodom, tiho je sve
Всё тихо, как под водой.
Vrištim, al' se ne čuje
Я кричу, но меня не слышно.
Iza gora beli sjaj, ja ne nazirem kraj
За горами занимается заря, я не вижу конца.
Ovo put je za ranjene
Таков путь раненых.


[Pred-Refren:]
[Распевка:]
A nema ko da vodi me
Некому вести меня
Do svetle zvezde Danice
К свету утренней звезды.
Gori svet (Gori svet), svaki cvet (Svaki cvet)
Весь мир горит, (Весь мир горит) горит каждый цветок... (Горит каждый цветок)
Gde su nestale (Nestale) lila ramonde?
Куда исчезла (Исчезла) сербская рамонда?


[Refren:]
[Припев:]
Lila ramonda, lila ramonda-a
Сербская рамонда, сербская рамонда,
Lila ramonda, lila ramonda-a-a-a
Сербская рамонда, сербская рамонда-а-а-а.
Ramonda, lila ramonda-a
Рамонда, сербская рамонда,
Lila ramonda, lila ramonda (Ramonda)
Сербская рамонда, сербская рамонда. (Рамонда)


[Pred-Refren:]
[Распевка:]
A nema ko da vodi me
Некому вести меня
Jer zvezde sve su zaspale
К свету утренней звезды.
Ne pomažu ni molitve
Весь мир горит, (Весь мир горит) горит каждый цветок... (Горит каждый цветок)
Gde su nestale (Nestale) lila ramonde?
Куда исчезла (Исчезла) сербская рамонда?


[Refren:]
[Припев:]
Lila ramonda, lila ramonda-a
Сербская рамонда, сербская рамонда-а,
Lila ramonda, lila ramonda
Сербская рамонда, сербская рамонда,
Lila ramonda, lila ramonda-a
Сербская рамонда, сербская рамонда-а,
Lila ramonda, lila ramonda-a-a-a
Сербская рамонда, сербская рамонда-а-а-а,
Ramonda, lila ramonda-a
Рамонда, сербская рамонда-а,
Lila ramonda, lila ramonda
Сербская рамонда, сербская рамонда.


[Završetak:]
[Концовка:]
Diže se iz pepela
Из пепла возрождается
Jedna lila ramonda
Только сербская рамонда.




* — Эта песня является участником Евровидения 2024 от Сербии
** — Сербская рамонда — цветковое растение семейства геснериевых. Имеет в Сербии статус символа окончания Первой мировой войны.
Х
Качество перевода подтверждено