Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Play That Song исполнителя (группы) Train

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Play That Song (оригинал Train)

Поставь ту самую песню (перевод Fab Flute)

Play that song
Поставь ту самую песню,
The one that makes me go all night long
Ту, под которую я могу гулять ночь напролёт,
The one that makes me think of you
Ту, которая напоминает мне о тебе.
That's all you gotta do
Больше я ни о чём не прошу.


Hey Mister DJ when you gonna spin it
Эй, мистер ди-джей, когда ты наконец поставишь
My baby's favorite record
Любимый трек моей любимой девушки?
She been waiting for a minute
Она ведь этого ждёт.
She invited all her friends
Она пригласила всех своих друзей,
And I'm buying all the rounds
Сегодня пируем за мой счёт,
And they're all dolled up
И все прихорошились.
DJ please don't let me down
Ди-джей, прошу, не подведи.


When you gonna play that song, now
Когда ты поставишь ту самую песню?
When you gonna earn that pay
Когда ты отработаешь деньги?
When you gonna play that song
Когда ты поставишь ту самую песню
And make my day
И порадуешь меня?
She said
Она сказала:


Play that song
"Поставь ту самую песню,
The one that makes me go all night long
Ту, под которую я могу гулять ночь напролёт,
The one that makes me think of you
Ту, которая напоминает мне о тебе.
That's all you gotta do
Это моя единственная просьба.
Hey
Эй!


Play that song
Поставь ту самую песню,
The one that makes me stay out til dawn
Ту, под которую я могу гулять до рассвета,
The one that makes me go ooh
Ту, от которой я просто улетаю.
That's all you gotta do
Поставь её, и больше ничего не надо".


Hey Mister Guitar
Эй, господин гитарист,
When you gonna strum it
Когда ты ударишь по струнам?
My girl just heard this song
Моя девочка услышала эту песню,
And you should play it cause she loves it
Сыграй же её, она ей понравилась.
Can you get me off the hook
Выручи меня из щекотливой ситуации,
Get them fingers picking now
Поработай пальцами,
I'll throw some money in your cup
Я выложу деньжат в твою шляпу.
Mister please don't let me down
Товарищ, прошу, не подведи.


When you gonna play that song, now
Когда ты сыграешь ту самую песню?
Why you gotta hesitate
Чего ты мешкаешь?
When you gonna play that song
Когда ты сыграешь ту самую песню
And make my day
И порадуешь меня?
She said
Она сказала:


Play that song
"Поставь ту самую песню,
The one that makes me go all night long
Ту, под которую я могу гулять ночь напролёт,
The one that makes me think of you
Ту, которая напоминает мне о тебе.
That's all you gotta do
Это моя единственная просьба.
Hey
Эй!


Play that song
Поставь ту самую песню,
The one that makes me stay out til dawn
Ту, под которую я могу гулять до рассвета,
The one that makes me go ooh
Ту, от которой я просто улетаю.
That's all you gotta do
Поставь её, и больше ничего не надо".


Oh, wait till you see my baby
О, погоди и увидишь, как моя детка
Moo-oo-oove, moo-oo-oove
Танцует, танцует,
Moo-oo-oove
Танцует.
Oh, wait till you see my baby
О, погоди и увидишь, как моя малышка
Moo-oo-oove, moo-oo-oove
Танцует, танцует,
Moo-oo-oove
Танцует.
Oh, come on now
О, давай же!


Play that song
Поставь ту самую песню,
The one that makes her go all night long
Ту, под которую она может гулять ночь напролёт,
The one that makes her think of me
Ту, которая напоминает ей обо мне.
That's all you gotta do
Это моя единственная просьба.
Hey
Эй!


Play that song
Поставь ту самую песню,
The one that makes her stay out til dawn
Ту, под которую она может гулять до рассвета,
The one that makes her go ooh
Ту, от которой она просто улетает.
That's all you gotta do
Больше я ни о чём не прошу.
That's all you gotta do
Больше я ни о чём не прошу.
That's all you gotta do
Больше я ни о чём не прошу.
That's all you gotta do
Больше я ни о чём не прошу.
Х
Качество перевода подтверждено