Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 21.05.2012:
Переводы песен
от 20.05.2012:
Переводы песен
от 19.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни From Yesterday исполнителя (группы) 30 Seconds To Mars

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

From Yesterday (оригинал 30 Seconds to Mars)

Из прошлого (перевод Александра) i

He's a stranger to some
And a vision to none
He can never get enough,
Get enough of the one

For a fortune he'd quit
But it's hard to admit
How it ends and begins
On his face is a map of the world
(A map of the world)
On his face is a map of the world
(A map of the world)
From yesterday, it's coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn't want to read the message here

On a mountain he sits, not of gold but of shit
Through the blood he can learn, see the life that it turn
From council of one
He'll decide when he's done with the innocent

On his face is a map of the world
(A map of the world)
On his face is a map of the world
(A map of the world)

From yesterday, it's coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here

On his face is a map of the world

From yesterday, it's coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn't want to read the message here
From yesterday,
From yesterday,
From yesterday, the fear
From yesterday,
From yesterday
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here



From Yesterday

He's a stranger to some and a vision to none
He can never get enough, get enough of the one
For a fortune he'd quit
But it's hard to admit
How it ends and begins
On his face is a map of the world
(A map of the world)
On his face is a map of the world
(A map of the world)

From yesterday, it's coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn't want to read the message here

On a mountain he sits, not of gold but of shit
Through the blood he can learn, see the life that it turn
From council of one
He'll decide when he's done with the innocent
On his face is a map of the world
(A map of the world)
On his face is a map of the world
(A map of the world)

From yesterday, it's coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here

On his face is a map of the world

From yesterday, it's coming!
From yesterday, the fear!
From yesterday, it calls him
But he doesn't want to read the message here
From yesterday,
From yesterday,
From yesterday, the fear
From yesterday,
From yesterday
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here
But he doesn't want to read the message here

Одним он незнаком,
И никому не виден,
Он никак не может насытиться,
Насытиться тем одним.

Он кинул бы ради денег,
Но трудно признать,
Как все заканчивается и начинается.
В линиях его лица – карта мира,
Карта мира.
В линиях его лица – карта мира,
Карта мира.
Оно идёт из прошлого,
Из прошлого идёт страх!
Из прошлого оно зовёт его,
Но он не хочет ничего знать.

Он сидит на горе не из золота, но из дерьма,
И видит в кровавой дымке, видит отнятые им жизни.
И при обратном отсчете
Он решит, когда закончить с невинными.

В линиях его лица – карта мира,
(Карта мира)
В линиях его лица – карта мира,
(Карта мира)

Оно идёт из прошлого,
Из прошлого идёт страх!
Из прошлого оно зовёт его,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать.

В линиях его лица – карта мира.

Оно идёт из прошлого,
Из прошлого идёт страх!
Из прошлого оно зовёт его,
Но он не хочет ничего знать,
Из прошлого,
Из прошлого,
Из прошлого, страх
Из прошлого,
Из прошлого,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать,
Но он не хочет ничего знать.



Из прошлого* (перевод Яна Сырицкая из Минска)

Его знают не все, и не видит никто,
Ему мало одного, не насытится он.
За награду уйдёт,
Только сложно понять.
Как закончится всё.
Карта мира читается в нём,
Читается в нём.
Карта мира читается в нём,
Читается в нём.

Из прошлого идёт он,
Из прошлого твой страх!
Из прошлого оно зовёт,
Но знать послание его не хочешь ты.

Он сидит на горе, на горе нечистот,
Через кровь видит он, как сменяется жизнь.
Кто-то вновь повторит:
Он знает, что будет с невинными.
Карта мира читается в нём,
Читается в нём.
Карта мира читается в нём,
Читается в нём.

Из прошлого идёт он,
Из прошлого твой страх!
Из прошлого оно зовёт,
Но знать послание его не хочешь ты.
Но знать послание его не хочешь ты.
Но знать послание его не хочешь ты.

Карта мира читается в нём,

Из прошлого идёт он,
Из прошлого твой страх!
Из прошлого оно зовёт,
Но знать послание его не хочешь ты.
Из прошлого,
Из прошлого,
Из прошлого твой страх!
Из прошлого,
Из прошлого,
Но знать послание его не хочешь ты.
Но знать послание его не хочешь ты.
Но знать послание его не хочешь ты.


* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.