Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 21.05.2012:
Переводы песен
от 20.05.2012:
Переводы песен
от 19.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Savior исполнителя (группы) 30 Seconds To Mars

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Savior (оригинал 30 Seconds to Mars)

Спаситель (перевод Александра) i

Until you crash
Until you burn
Until you lie
Until you learn
Until you see
Until you believe
Until you fight
Until you fall
Until the end of everything at all
Until you die
Until you're alive

Don't save me, don't save me, cause I don't care
Don't save me, don't save me, cause
I don't care

Until you give
Until you've used
Until you've lost
Until you lose
Until you see, how could you believe?
Until you've lived a thousand times
Until you've seen the other side
This is my chance, this is my chance

Don't save me, don't save me, cause I don't care
Don't save me, don't save me, cause
I don't care

Until the truth becomes a lie
Until you change, until you deny
Until you believe

This is my chance, this is my chance
I'll take it now because I can
This is my chance, I want it now

Don't save me, don't save me, cause I don't care
Don't save me, don't save me, cause
I don't care

Save me, save me, save me
Save me, save me, save me
I don't care

До того, как разобьешься,
До того, как сгоришь,
До того, как солжешь,
До того, как поймёшь,
До того, как увидишь,
До того, как поверишь.
Пока ты дерешься,
Пока не упадешь,
Пока всему не придёт конец,
До того, как умрешь,
И пока не будешь жив -

Не спасай меня, не спасай, Потому что мне плевать!
Не спасай меня, не спасай, Потому что
Мне плевать!

До того, как подаришь,
До того, как используешь,
До того, как потеряешь,
Пока не потерпишь поражение,
До того, как поймёшь, как же ты мог верить?...
Пока не проживешь тысячу жизней,
Пока на тебя не взглянут любящие глаза,
У меня ещё есть шанс, мой шанс!

Не спасай меня, не спасай, Потому что мне плевать!
Не спасай меня, не спасай, Потому что
Мне плевать!

Пока правда не превратилась в ложь,
До того, как ты изменишься, до того, как отречешься,
Пока не поверишь.

Вот он мой шанс, вот мой шанс –
Я ловлю его, потому что смогу.
Вот мой шанс, он нужен мне прямо сейчас

Не спасай меня, не спасай, Потому что мне плевать!
Не спасай меня, не спасай, Потому что
Мне плевать!

Спасай меня, спасай меня, спасай меня
Спасай меня, спасай меня, спасай меня
Мне плевать!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.