Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Amor Gitano исполнителя (группы) Beyonce

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Beyonce
  •  "Stop" Sign •  1+1 •  All I Could Do Was Cry •  Amor Gitano •  Angel •  Ave Maria •  Baby Boy •  Back Up •  Be with You •  Beautiful Liar •  Best Thing I Never Had •  Black Culture •  Bonnie & Clyde •  Broken-Hearted Girl •  Case •  Check on It •  Control •  Countdown •  Crazy in Love •  Dance for You •  Dangerously in Love •  Deja Vu •  Disappear •  Diva •  Dreaming •  Ego •  End of Time •  Everything I Do •  Flaws and All •  Freakum Dress •  Get Me Bodied •  Gift from Virgo •  Green Light •  Halo •  Hello •  Hip Hop Star •  I Care •  I Miss You •  I Was Here •  I'd Rather Go Blind •  I'm Leaving •  If •  If I Were a Boy •  Interlude •  Irreplaceable •  Jailhouse Confessions (skit) •  Just Stand Up •  Kick Him Out •  Kitty Kat •  Lay Up under Me •  Listen •  Love on Top •  Me, Myself And I •  Move Your Body •  My Heart Still Beats •  My Man •  Naughty Girl •  New Shoes •  Now I Know •  Once in a Lifetime •  Party •  Party (Remix) •  Poison •  Proud to Be an American •  Radio •  Rather Die Young •  Resentment •  Ring the Alarm •  Roc' •  Run the World (Girls) •  Satellites •  Save the Hero •  Scared of Lonely •  Schoolin' Life •  Sexuality •  Signs •  Single Ladies (Put a Ring on It) •  Smash into You •  Speechless •  Start Over •  Still in Love (Kissing You) •  Suga Mama •  Summertime •  Sweet Dreams •  That's Why You're Beautiful •  The Closer I Get to You •  The Spot •  Trust in Me •  Upgrade U •  Video Phone •  Waiting •  Welcome to Hollywood •  Why Don't You Love Me? •  Wishing on a Star •  Woman Like Me •  Work It Out* •  World Wide Woman •  Yes  
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Amor Gitano (оригинал Beyonce feat. Alejandro Fernandez)

Цыганская любовь (перевод Голяковская Светлана из Харькова) i

[Beyonce:]
Ven y quédate conmigo.
Dame el corazón vida mía
Estoy muriendo lento
En mi prisión

[Alejandro Fernandez:]
Anda dime lo que sientes
Quitate el pudor, y deja de sufrir,
Escapa con mi amor
Y después te llevare
Hasta donde quieras
Sin temor y sin fronteras
Hasta donde
Sale el sol.

[Beyonce:]
Contigo soy capaz
De lo que sea
No me importa lo que venga
Porque ya se a donde voy.

[Alejandro Fernandez:]
Soy tu gitano, tu peregrino
La única llave de tu destino
El que te cuida más que a su vida
Soy tu ladrón.

[Beyonce:]
Soy tu gitana, tu compañera,
La que te sigue, la que te espera
Voy a quererte
Aunque me saquen el corazón.

[Alejandro Fernandez:]
Y aunque nos cueste la vida

[Beyonce:]
Y aunque duela lo que duela

[Alejandro Fernandez:]
Esta guerra la ha ganado nuestro amor

[Beyonce:]
Esta guerra la ha ganado nuestro amor

[Beyonce:]
Yo nací para tus ojos,
Para nadie más.
Siempre voy a estar en tu camino

[Alejandro Fernandez:]
Alma de mi alma, corazón de tempestad
Dime por donde ir.
Y después te llevare
Hasta donde quieras
Sin temor y sin fronteras
Hasta donde
Sale el sol.

[Beyonce:]
Contigo soy capaz
De lo que sea
No me importa lo que venga
Porque ya se a donde voy.

[Alejandro Fernandez:]
Soy tu gitano, tu peregrino
La única llave de tu destino
El que te cuida más que a su vida
Soy tu ladrón.

[Beyonce:]
Soy tu gitana, tu compañera,
La que te sigue, la que te espera
Voy a quererte
Aunque me saquen el corazón.

Y aunque nos cueste la vida
Y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 46
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[В:]
Приди ко мне, умоляю,
Жизнь в мое сердце вдохни.
Я медленно умираю
Собственной клетки внутри.

[А:]
Скорее скажи, что ты чувствуешь,
Прекрати стыдиться и мучиться.
Убеги вдвоем с моей любовью
И потом неведомой тропою
Увезу, куда только захочешь,
Без боязни и границ,
Туда, где светло днем и ночью,
Где солнце будит ранних птиц*.

[В:]
С тобою рядом находясь,
Способна я на что угодно.
И знать, что дальше - непригодно,-
Свой путь я дальний знаю всласть.

[А:]
Я - твой цыган, я - странник твой,
Твой ключ, дарованный судьбой,
Что о твоей судьбе печется сильней, чем о своей.
Я - похититель твой, я - твой злодей.

[В:]
Я - твоя цыганка, я - спутница твоя,
Что следует за тобой и верно ждет тебя.
Всем сердцем буду я тебя любить,
Пусть даже его вырвут из моей груди.

[А:]
И пусть это жизни нам будет стоить.

[В:]
И пусть это лишь боль приносит.

[А:]
Наша любовь выиграла эту войну.

[В:]
Наша любовь выиграла эту войну.

[В:]
Родилась на белый свет на глазах твоих,
Ни для кого я больше не живу.
Навсегда останусь на твоем пути.

[А:]
Вдохновение души, сердца шум,
Куда идти мне, подскажи?
И потом неведомой тропою
Увезу, куда только захочешь,
Без боязни и границ,
Туда, где светло днем и ночью,
Где солнце будит ранних птиц.

[В:]
С тобою рядом находясь,
Способна я на что угодно.
И знать, что дальше - непригодно,-
Свой путь я дальний знаю всласть.

[А:]
Я - твой цыган, я - странник твой,
Твой ключ, дарованный судьбой,
Что о твоей судьбе печется сильней, чем о моей.
Я - похититель твой, я - твой злодей.

[В:]
Я - твоя цыганка, я - спутница твоя,
Что следует за тобой и верно ждет тебя.
Всем сердцем буду я тебя любить,
Пусть даже его вырвут из моей груди.

И пусть это жизни нам будет стоить.
И пусть это лишь боль приносит.
Наша любовь выиграла эту войну.


* hasta donde sale el sol (досл.): туда, где восходит солнце

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.