Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Non E Amore исполнителя (группы) Eros Ramazzotti

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Non E Amore (оригинал Eros Ramazzotti)

Не любовь (перевод Ekaterina Erohina из Краснодара) i

La complicita che c’e tra di noi
Non e amore ma cos’e
Chiedo a te amica mia
Forse e solo compagnia

Questa sintonia che c’e da un po’
Non e amore ma cos’e
Alchimia gioco e magia
Non so farne a meno

Quando sto con te
Io mi sento vero e libero
E mi accorgo che sei dentro

Ogni sogno ogni momento
Ogni giorno che se ne va
Ogni respiro ogni sospiro ogni colore
Se non e amore cos’e
Che cos’e

Questa affinita l’intesa tra noi
Non e amore ma cos’e
Se per te la vita mia
Non ha piu segreti

Quando sto con te
Sembra tutto un po’ piu facile
E mi accorgo che sei dentro

Ogni sogno ogni momento
Ogni giorno che se ne va
Ogni respiro ogni sospiro
Ogni colore che passera

Ma non possiamo nasconderci
Dietro la normalita
Siamo sul ciglio di un brivido
E divideremo ogni notte che verra

Ogni sogno ogni momento
Ogni dolore che passera

Ma non possiamo difenderci
Dalla nuda verita
Siamo sul ciglio di un brivido
Prima o poi ci travolgera
Prima o poi

La complicita che c’e tra di noi
Non e amore
Forse...

Отношения между нами –
Не любовь, но что же тогда это?
Я тебя спрашиваю, подруга моя,
Может быть, это всего лишь времяпрепровождение...

То, что получается, рождается из мелочи,
Это не любовь, но что же это тогда?
Алхимия, игра и магия,
Не могу без этого обойтись.

Когда я с тобой,
Я чувствую себя настоящим и свободным,
И я понимаю - ты внутри меня...

Каждая мечта, каждое мгновение,
Каждый день, который пролетает,
Каждый вдох, каждый выдох, каждый цвет,
Если это не любовь, то что же это?
Что это?

Это родство, согласие между нами –
Не любовь, тогда что же это?
Если для тебя моя жизнь –
Больше не тайна....

Когда я с тобой,
Все кажется более простым,
И я осознаю, что ты внутри меня...

Каждая мечта, каждое мгновение,
Каждый день, который пролетает,
Каждый вдох, каждый выдох,
Каждый цвет, который исчезнет....

Но мы не cможем скрывать
В себе это нормальное чувство,
Мы с тобой на грани трепета,
Разделим с тобой каждую ночь, что будет наступать....

Каждую мечту, каждое мгновение,
Каждую боль, что потом пройдет...

Но мы не сможем защититься
От голой правды,
Мы с тобой на грани трепета
Рано или поздно он нас настигнет,
Рано или поздно...

Отношения между нами –
Не любовь.
Возможно…


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.