Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Whenever, Wherever исполнителя (группы) Shakira

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Shakira
  •  Animal City •  Antes De Las Seis •  Costume Makes The Clown •  Día De Enero •  Día Especial •  Despedida •  Devoción •  Did It Again •  Don't Bother •  Dreams for Plans •  En Tus Pupilas •  Escondite Ingles •  Estoy Aqui •  Fool •  Give It Up to Me •  Good Stuff •  Gypsy •  Hay Amores •  Hey You •  Hips Don't Lie •  How Do You Do •  I Am Here •  Illegal •  Inevitable •  Islands •  Je L'Aime A Mourir •  La Pared •  La Tortura •  Las de la Intuicion •  Lo Hecho Esta Hecho •  Lo Imprescindible •  Lo Que Más •  Loba •  Loca (English Version) •  Loca (Spanglish Version) •  Long Time •  Mariposas •  Men in This Town •  Mis Dias Sin Ti (Mosca en la Casa) •  Mon Amour •  Moscas En La Casa •  No •  Objection (Tango) •  Ojos Asi •  Poem To a Horse •  Pure Intuition •  Rabiosa •  Rules •  Sale El Sol •  She Wolf •  Si Tu No Vuelves •  Something •  Spy •  Te Aviso Te Anuncia •  The Day And the Time •  The One •  Timor •  Tu •  Tu Boca •  Underneath Your Clothes •  Waka Waka (Esto Es Africa)(the official song for the FIFA World Cup 2010) •  Waka Waka* (This Time for Africa) •  Whenever, Wherever •  Why Wait •  Your Embrace  
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Whenever, Wherever (оригинал Shakira)

Не важно, когда, не важно, где (перевод ) i

Lucky you were born that far away so
So we could both make fun of distance
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence
Baby I would climb the Andes solely
To count the freckles on your body
Never could imagine there were only
Too many ways to love somebody

Lo ro lo le lo le
Lo ro lo le lo le
Can't you see...I’m at your feet

Whenever, wherever
We'll learn to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
They're over, you're under
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear

Lucky that my lips not only mumble
They spill kisses like a fountain
Lucky that my breasts are small and humble
So you don't confuse them with mountains
Lucky I have strong legs like my mother
To run for cover when I need it
And these two eyes are for no other
The day you leave will cry a river

Lo ro lo le lo le
Lo ro lo le lo le
At your feet...I’m at your feet

Whenever, Wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
They're over, you're under
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear

Lo ro lo le lo le
Lo ro lo le lo le

sink or fly, say it again

Lo ro lo le lo le lo le

Tell me one more time
That you'll live
Lost in my eyes

Whenever, wherever
We'll learn to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
They're over, you're under
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
They're over, you're under
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я счастлива тем, что ты родился далеко от меня –
Так мы оба можем смеяться над расстоянием.
Я счастлива тем, что люблю чужеземную страну
За один чудесный факт: ты живёшь там.
Малыш, я бы забралась на Анды лишь для того,
Чтобы в деталях рассмотреть твоё тело.
Я никогда не представляла себе,
Что может быть так много способов любить кого-либо.

Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Неужели ты не видишь, что… я у твоих ног?!

Не важно, когда, не важно, где,
Но мы будем вместе,
И ты будешь рядом со мной.
Вот и все дела, мой дорогой.
Они одержали победу, ты проиграл,
И тебе не придётся гадать,
Мы всегда можем действовать по обстоятельствам,
Вот и все дела, мой дорогой.

Я счастлива тем, что мои губы могут не только говорить,
Но и дарить миллионы поцелуев.
Я счастлива тем, что у меня небольшие девичьи груди,
И ты не спутаешь их с горами.
Я счастлива тем, что мои ноги сильные, как у мамы,
Чтобы, когда нужно, я могла убежать от опасности.
А эти глаза созданы для того,
Чтобы пролить море слёз в тот день, когда ты уйдёшь.

Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Ло-ро-ло-ле-ло-ле
У твоих ног… я у твоих ног!

Не важно, когда, не важно, где,
Но мы будем вместе,
И ты будешь рядом со мной.
Вот и все дела, мой дорогой.
Они одержали победу, ты проиграл,
И тебе не придётся гадать,
Мы всегда можем действовать по обстоятельствам,
Вот и все дела, мой дорогой.

Ло-ро-ло-ле-ло-ле
Ло-ро-ло-ле-ло-ле

Взлети или упади, но скажи это ещё раз.

Ло-ро-ло-ле-ло-ле-ло-ле

Скажи ещё раз,
Что ты будешь жить,
Утонув в моих глазах.

Не важно, когда, не важно, где,
Но мы будем вместе,
И ты будешь рядом со мной.
Вот и все дела, мой дорогой.
Они одержали победу, ты проиграл,
Я влюблена в тебя по уши,
И нечего бояться,
Если ты чувствуешь то же, что и я.

Не важно, когда, не важно, где,
Но мы будем вместе,
И ты будешь рядом со мной.
Вот и все дела, мой дорогой.
Они одержали победу, ты проиграл,
Я влюблена в тебя по уши,
И нечего бояться,
Если ты чувствуешь то же, что и я.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.