Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни DJ Is Your Second Name исполнителя (группы) C-Bool

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

DJ Is Your Second Name (оригинал C-Bool feat. Giang Pham)

Диджей – твоё второе имя (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

Friday afternoon, it's time to pack your bag
Пятничный вечер. Пора собирать вещи.
Long way to the club, it's time to go, because you can't be late
До клуба далеко. Пора ехать, ведь тебе нельзя опаздывать.
Remember boy you can't be late
Помни, парень, тебе нельзя опаздывать.
Great music in your car, two cups of coffee and cake
В твоей машине играет классная музыка, стоят две чашки кофе и лежит пирожное.
Each weekend in your life looks exactly the same
Каждые выходные в твоей жизни проходят совершенно одинаково,
Looks the same
Всё выглядит одинаково,
When DJ is your second name
Если диджей – это твоё второе имя.


Please tell me the truth
Пожалуйста, скажи мне правду,
Is it hard to do?
Это тяжело?
When a thousand people party with you
Когда тысяча человек веселится вместе с тобой,
I want to feel the same
Я хочу чувствовать то же самое,
Cause DJ is your second name
Ведь диджей – твоё второе имя.


Could I feel the music just like you?
Получится ли у меня почувствовать музыку так же, как и ты?
Please tell me, tell me, tell me what to do
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что мне нужно делать.
I want to feel the music just like you
Я хочу чувствовать музыку так же, как и ты.
Please tell me, tell me, tell me what to do
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что мне нужно делать.
Could I feel the music just like you?
У меня получится чувствовать музыку так же, как и ты?


Sunday morning, wake up in another hotel
Воскресное утро. Ты просыпаешься в очередном отеле.
Long way home, it's time to go now, but today you can say
До дома далеко. Сейчас пора уходить, но сегодня ты можешь сказать,
It was a great show, you can say
Что это было отличное шоу, ты можешь так сказать.
Great music in your car, two cups of coffee and cake
В твоей машине играет классная музыка, стоят две чашки кофе и лежит пирожное.
Each weekend in your life looks exactly the same
Каждые выходные в твоей жизни проходят совершенно одинаково,
Looks the same
Всё выглядит одинаково,
When DJ is your second name
Если диджей – это твоё второе имя.


Please tell me the truth
Пожалуйста, скажи мне правду,
Is it hard to do?
Это сложно?
When a thousand people party with you
Когда тысяча человек веселится вместе с тобой,
I want to feel the same
Я хочу чувствовать то же самое,
Cause DJ is your second name
Ведь диджей – твоё второе имя.


Could I feel the music just like you?
Получится ли у меня почувствовать музыку так же, как и ты?
Please tell me, tell me, tell me what to do
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что мне нужно делать.
I want to feel the music just like you
Я хочу чувствовать музыку так же, как и ты.
Please tell me, tell me, tell me what to do
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что мне нужно делать.
Could I feel the music just like you?
Я смогу чувствовать музыку так же, как и ты?


Could I feel the music just like you?
Получится ли у меня почувствовать музыку так же, как и ты?
I want to feel the music just like you
Я хочу чувствовать музыку так же, как и ты.
Please tell me, tell me, tell me what to do
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что мне нужно делать.
Could I feel the music just like you?
У меня получится чувствовать музыку так же, как и ты?
Х
Качество перевода подтверждено