Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Only in My Dreams исполнителя (группы) Debbie Gibson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Only in My Dreams (оригинал Debbie Gibson)

Лишь в моих мечтах (перевод DD)

Everytime I'm telling secrets
Каждый раз, как я рассказываю секреты,
I remember how it used to be
Вспоминаю, как все было раньше,
And I realized how much I miss you
Я поняла, как сильно скучаю по тебе,
And I realize how it feels to be free
И понимаю, что значит быть свободной...


Now I see I'm up to no good (no no no)
Полагаю, хорошего мне ждать уже неоткуда (нет, нет, нет)
And I wanna start again
И мне хочется начать все сначала,
Can't remember when I felt good (felt good baby)
Уже не помню, когда я чувствовала себя счастливой (счастливой, детка)
No I can't remember when
Нет, я не помню, когда это было...


No, only in my dreams
Нет, лишь в моих мечтах,
As real as it may seem
Каким бы реальным это ни казалось,
It was only in my dreams
Это было лишь в моих мечтах...


Couldn't see how much I missed you (now I do)
Не замечала, как сильно скучала по тебе (теперь поняла)
Couldn't see how much it meant (a-ahh)
Не понимала, как много это значило (а-ахх)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Теперь я вижу, как мой мир катится под гору (мой мир рухнул)
Now I see the road is bent
Теперь я вижу эту кривую дорогу...


If I only once could hold you (no no no)
Если бы я могла хоть раз обнять тебя (нет, нет, нет)
And remember how it used to be (a-ahh)
И вспомнить, каково это (а-ахх)
If only I could scold you
Если бы я могла отругать тебя
And forget how it feels to be free
И забыть о том, что значит быть свободной...


No, only in my dreams
Нет, лишь в моих мечтах,
As real as it may seem
Каким бы реальным это ни казалось,
It was only in my dreams
Это было лишь в моих мечтах...


No
Нет...
No no no, only in my dreams
Нет, нет, нет, лишь в моих мечтах,
As real as it may seem
Каким бы реальным это ни казалось,
It was only in my dreams
Это было лишь в моих мечтах...


No, only in my dreams
Нет, лишь в моих мечтах,
As real as it may seem
Каким бы реальным это ни казалось,
It was only in my dreams
Это было лишь в моих мечтах...


No
Нет...
No no no, only in my dreams
Нет, нет, нет, лишь в моих мечтах,
As real as it may seem
Каким бы реальным это ни казалось,
It was only in my dreams
Это было лишь в моих мечтах...


No, no, no, only in my dreams
Нет, нет, нет, лишь в моих мечтах,
As real as it may seem
Каким бы реальным это ни казалось,
It was only in my dreams
Это было лишь в моих мечтах...
Х
Качество перевода подтверждено