Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Electric Youth исполнителя (группы) Debbie Gibson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Debbie Gibson:
    • Electric Youth
    • Lost in Your Eyes
    • Only in My Dreams

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Disturbed
  • Drake
  • Deftones
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Demi Lovato
  • David Bowie
  • Die Antwoord
  • Daft Punk
  • Duran Duran
  • Dschinghis Khan
  • Duncan Laurence
  • Deep Purple
  • Dido
  • Demis Roussos
  • Dean Martin
  • Dire Straits
  • David Kushner
  • Desireless
  • Darren Hayes
  • Dead By April
  • Dr. Dre
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Daddy Yankee
  • Destiny's Child
  • DJ Snake
  • Don Omar
  • Dan Balan
  • Djo
  • DArtagnan
  • DMX
  • DNCE
  • Dalida
  • Doris Day
  • Duke Dumont
  • Daughtry
  • Dead or Alive
  • Dotan
  • Dr. Alban
  • Древо
  • Donna Summer
  • Dope
  • Daughter
  • David Usher
  • Diary Of Dreams
  • DJ Khaled

Electric Youth (оригинал Debbie Gibson)

Наэлектризованная молодежь (перевод Илья Тимофеев)

Zappin' it to you
Тебя подхлёстывает,
The pressure's everywhere
Давление повсюду,
Goin' right through you
Проходит через тебя.
The fever's in the air, oh, yeah, it's there
Жар в воздухе, да, он там.
Don't underestimate the power of a lifetime ahead
Не недооценивай силу предстоящей жизни.


Electric youth
Наэлектризованная молодежь.
Feel the power, you see the energy
Чувствуешь силу, видишь энергию,
Comin' up, coming on strong
Что решительно поднимается, приближается.
The future only belongs to the future itself
Будущее принадлежит лишь самому будущему,
And the future is electric youth
И будущее – это наэлектризованная молодежь.
It's true you can't fight it, live by it
Это правда, ты не сможешь сопротивляться, смирись.
The next generation, it's electric
Новое поколение, оно наэлектризовано.


We've got the most time
У нас больше времени,
To make the world go round
Чтобы заставить мир вращаться.
Oh, can you spare a dime?
Не жалко монетки?
Place your bet on our sound, come back to town
Сделай ставку на наш звук, вернись в город.
Don't lose sight of potential mastermind
Не упускай из виду потенциального вдохновителя.
Remember when you were young
Вспомни себя в молодости.


Electric youth
Наэлектризованная молодежь.
Feel the power, you see the energy
Чувствуешь силу, видишь энергию,
Comin' up, coming on strong
Что решительно поднимается, приближается.
The future only belongs in the hands of itself
Будущее в руках лишь у самого будущего,
And the future is electric youth
И будущее – это наэлектризованная молодежь.
It's true you can't fight it, live by it
Это правда, ты не сможешь сопротивляться, смирись.
The next generation, it's electric
Новое поколение, оно наэлектризовано.


We do what comes naturally
Мы делаем то, что получается естественно.
You see now, wait for the possibility
Ты теперь видишь, жди возможности.
Don't you see a strong resemblance to yourself?
Неужели не замечаешь сильного сходства с собой?
Don't you think what we say is important?
Разве ты не думаешь, что то, что мы говорим – важно?
Whatever it may be
Что бы это ни было.
The fun is gonna start with me
Веселье начинается вместе со мной,
I'm bringing it back
Я его верну.


Electric youth
Наэлектризованная молодежь.
Feel the power, you see the energy
Чувствуешь силу, видишь энергию,
Comin' up, coming on strong
Что решительно поднимается, приближается.
The future only belongs to the future itself
Будущее принадлежит лишь самому будущему,
And the future is, electric youth
И будущее – это наэлектризованная молодежь.
It's true you can't fight it, live by it
Это правда, ты не сможешь сопротивляться, смирись.
The next generation, it's electrifying
Новое поколение, оно электризующее.


Electric youth
Наэлектризованная молодежь.
Feel the power, you see the energy
Чувствуешь силу, видишь энергию,
Comin' up, coming on strong
Что решительно поднимается, приближается.
The future only belongs in the hands of itself
Будущее в руках лишь у самого будущего,
And the future is electric youth
И будущее – это наэлектризованная молодежь.
It's true you can't fight it, live by it
Это правда, ты не сможешь сопротивляться, смирись.
The next generation
Новое поколение,
It's electric, it's electric, it's electric
Оно наэлектризовано, наэлектризовано.


Electric youth
Наэлектризованная молодежь.
Feel the power, you see the energy
Чувствуешь силу, видишь энергию,
Comin' up, coming on strong
Что решительно поднимается, приближается.
The future only belongs to the future itself
Будущее принадлежит лишь самому будущему,
And the future is electric youth
И будущее – это наэлектризованная молодежь.
It's true you can't fight it, live by it
Это правда, ты не сможешь сопротивляться, смирись.
The next generation
Новое поколение.
Inflation, flirtation
Инфляция, флирт,
Relaxation, elation
Релаксация, ликование.
Generation of an electric youth
Поколение наэлектризованной молодёжи.
Х
Качество перевода подтверждено