Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Spells исполнителя (группы) Jenny Hval

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Spells (оригинал Jenny Hval)

Заклинания (перевод Георгий)

You are your own disco ball hovering above you like
Ты — сам себе диско-шар, покачивающийся в воздухе, ты утешаешься
A comforting reminder that not even you belong to you
Мыслью о том, что даже ты сам не принадлежишь себе.
So you put your jazz hands in the air
Ты вскидываешь руки в танце,
And they get tangled in your hair
И они запутываются в твоих волосах,
But you'll always stand the victors
Но ты всегда терпишь победителей,
Exercising everything by tapping into nothing
Воплощая в жизнь все, не используя ничего.


There's another field
Есть и другая область.
Your distances are vast
Твои расстояния безграничны.
Hey, you, I know who you are
Эй, ты, я знаю, кто ты такой.
Open up to me so I can pull them out
Откройся мне, чтобы я вытащила их.


You will not be awake for long
Ты будешь бодрствовать недолго,
You won't have to wait for long
Тебе не придется долго ждать,
You will not be awake for long
Ты будешь бодрствовать не долго,
We'll meet in the smallest great unknown
Мы встретимся в самом маленьком великом неизведанном.
We will not be awake for long
Мы будем бодрствовать недолго,
We will not be awake for long
Мы будем бодрствовать недолго,
We'll meet in the smallest great unknown
Мы встретимся в самом маленьком великом неизведанном.


You, I know that feeling
Ты, я знаю это чувство.
I'm waiting for you and the silences between things
Я жду тебя и тишину между вещами.
I'm not saying, "Hey, jazz hands, dancing is futile
Я не говорю:"Эй, плясун, танец бесполезен,
It can not hold you like I can."
Он не может удержать тебя так, как я".
I wanna hold you, wanna hold you
Я хочу держать тебя, хочу держать тебя.


You will not be awake for long
Ты будешь бодрствовать недолго,
You won't have to wait for long
Тебе не придется долго ждать,
You will not be awake for long
Ты будешь бодрствовать не долго,
And we'll, we'll meet, we'll meet in the smallest great unknown
Мы встретимся, встретимся, встретимся в самом маленьком великом неизведанном.
Wait for me, wait for me
Подожди меня, подожди меня.
We will not be awake for long
Мы будем бодрствовать недолго,
You won't be awake
Ты не будешь бодрствовать,
We will not be awake for long
Мы будем бодрствовать недолго,
We'll meet in the smallest great unknown
Мы встретимся в самом маленьком великом неизведанном.


You are lost in the world of thoughts
Ты потерялся в мире мыслей,
You are lost exercising everything by tapping into nothing
Ты потерялся, воплощая в жизнь все, не используя ничего.
Х
Качество перевода подтверждено