Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bang Bang You're Dead исполнителя (группы) Dirty Pretty Things

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dirty Pretty Things:
    • Bang Bang You're Dead
    • Deadwood
    • Wondering

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • DA TI
  • Dua Lipa
  • Drake
  • Dominic Fike
  • Doja Cat
  • Deftones
  • David Guetta
  • Disturbed
  • David Bowie
  • DJ Asul
  • Duran Duran
  • Die Antwoord
  • dArtagnan
  • Don Omar
  • Dire Straits
  • Deep Purple
  • Dschinghis Khan
  • Dean Martin
  • Doris Day
  • Doors, The
  • Daft Punk
  • Darren Hayes
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Dr. Dre
  • Daddy Yankee
  • Djo
  • Dio
  • Damiano David
  • Desireless
  • David Usher
  • Dave
  • David Kushner
  • Dr. Alban
  • Demis Roussos
  • Don Toliver
  • Dalida
  • DNCE
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • DMX
  • Dove Cameron & Khalid
  • Dan Balan
  • DARA
  • Dead By April
  • DJ Snake
  • Daron Malakian And Scars On Brodway
  • Diana Ross
  • Dorian
  • Duke Dumont

Bang Bang You're Dead (оригинал Dirty Pretty Things)

Ба-бах, ба-бах — ты убита (перевод VeeWai)

(I could use some Anthony actually)
(Энтони мне, кстати, не помешал бы)


I knew all along
Я так и знал,
That I was right at the start
Что с самого начала был прав
About the seeds of the weeds
Насчёт дурных семян,
That grew in your heart.
Пустивших ростки в твоём сердце.
Self-satisfaction for these factions
Самоудовлетворение ради клик,
Who formed to tear us apart,
Сбившихся, чтобы разлучить нас.
Oh, I gave you the Midas touch,
Я превращал всё в золото для тебя,
Ah, you turn 'round and scratch out my heart.
А ты отвернулась и вырвала моё сердце.


Oh, what did you expect?
И чего ты ожидала?
Oh, tell me, what did you expect?
Ответь, чего же ты ожидала?
To lay it on my head?
Свалить всё на меня?
So is it all upon my head?
Чтобы всё это легло на меня?


Bang bang, you're dead!
Ба-бах — ты убита!
Always so easily led.
Тебя легко вести за собой.
Bang bang, you're dead!
Ба-бах — ты убита!
Put all the rumours to bed.
Сплетни могут уйти со сцены.
Bang bang you're dead!
Ба-бах — ты убита!


I knew all along
Я так и знал,
But I was loathe to believe,
Но страшно не хотелось верить,
There was nothing but spite,
Что ничего не осталось, кроме досады,
Fury and lies
Ярости и лжи,
Of the words that you weave.
Из сплетённых тобою слов.
An illusion to a conclusion,
Заблуждение ради завершения —
And oh, it's, oh, so tawdry.
Какая же это безвкусица!
Would you put it to bed, kick it in the head?
Может, уберёшь всё это подальше, растопчешь?
Oh, won't they just let it be?
Что же они никак не оставят в покое?


Bang bang, you're dead!
Ба-бах — ты убита!
Always so easily led.
Тебя легко вести за собой.
Bang bang, you're dead!
Ба-бах — ты убита!
Put all the rumours to bed.
Сплетни могут уйти со сцены.
Bang bang you're dead!
Ба-бах — ты убита!


Oh, what did you expect?
И чего ты ожидала?
Oh, tell me, what did you expect?
Ответь, чего же ты ожидала?
To lay it on my head?
Свалить всё на меня?
So is it all upon my head?
Чтобы всё это легло на меня?


Bang bang, you're dead!
Ба-бах — ты убита!
Always so easily led.
Тебя легко вести за собой.
Bang bang, you're dead!
Ба-бах — ты убита!
Put all the rumours to bed.
Сплетни могут уйти со сцены.
Bang bang you're dead!
Ба-бах — ты убита!


Bang bang, bang bang, you're dead!
Ба-бах, ба-бах — ты убита,
Always dead...
Всегда была убита...
Х
Качество перевода подтверждено