Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Days of Thunder исполнителя (группы) Midnight, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Days of Thunder (оригинал The Midnight)

Неспокойные дни (перевод Micluxa)

Love is a setting sun
Любовь — это заходящее солнце,
Is a smoking gun
Выстрелившее ружьё,
Is a 4 letter word
Слово из четырёх букв.
I hope it hurts
Надеюсь, что болит.
Love is a fatal flaw
Любовь — фатальная ошибка,
Is a broken jaw
Сломанная челюсть,
Is a burning bridge
Горящий мост.
Move your hips
Двигай зад**цей.


And the ghost of the boulevard
И призрачный бульвар,
Littered with lonely hearts
Населённый одинокими сердцами.
The city like a graveyard
Будто сошедший с открытки
Once was a postcard
Город, похожий на кладбище.
When you lose your wonder
Когда теряешь всякий интерес
And you can't remember
И не можешь вспомнить,
When we were living
Что мы жили
In the days of thunder
В неспокойные дни,
Living in the days of thunder [x3]
Жили в неспокойные дни. [х3]
Living in the days of...
Жили в...


Love was a dream to have
Любовь была заветной мечтой,
Was a king-size bed
Кроватью королевских размеров,
Was an escape plan
Планом спасения,
Was an open hand
Открытой рукой.
Now it's a dog from hell
Теперь это Цербер из ада,
It's a dream you sell
Проданная мечта,
It's an epitaph
Эпитафия,
It's photograph
Фотография.


And the ghost of the boulevard
И призрачный бульвар,
Littered with lonely hearts
Населённый одинокими сердцами.
The city like a graveyard
Будто сошедший с открытки
Once was a postcard
Город, похожий на кладбище.
When you lose your wonder
Когда теряешь всякий интерес
And you can't remember
И не можешь вспомнить,
When we were living
Что мы жили
In the days of thunder
В неспокойные дни,
Living in the days of thunder [x3]
Жили в неспокойные дни. [х3]
Living in the days of...
Жили в...
Х
Качество перевода подтверждено