Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cor, Arca Legem Continens исполнителя (группы) Harpa Dei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cor, Arca Legem Continens (оригинал Harpa Dei)

Сердце, ковчег, содержащий закон (перевод Елена Догаева)

Cor, arca legem continens
Сердце, ковчег, содержащий закон
Non servitutis veteris,
Не древнего рабства,
Sed gratiæ, sed veniæ,
Но благодати, но прощения,
Sed et misericordiæ.
Но также милосердия.


Cor, Sanctuarium novi
Сердце, святилище нового
Intemeratum faederis,
Непорочного завета,
Templum vetusto sanctius,
Храм, святее древнего,
Velumque scisso utilius.
И завеса полезнее разорванной.


Te vulneratum caritas
Тебя ранить милосердие
Ictu patenti voluit;
Пронзить ударом пожелало;
Amoris invisibilis
Чтобы раны невидимой любви
Ut veneremur vulnera.
Мы почитали с благоговением.


Hoc sub amoris symbolo
Под этим символом любви
Passus cruenta, et mystica,
Претерпел, кровавую и мистическую, —
Utrumque sacrificium
Обе жертвы
Christus Sacerdos obtulit.
Христос-Священник, принёс. 1


Quis non amantem redamet?
Кто не возлюбит любящего?
Quis non redemptus diligat,
Кто, будучи искуплённым, не возлюбит,
Et Corde in isto seligat
И в этом Сердце не изберёт
Æterna tabernacula?
Вечные скинии? 2


Decus Parenti et Filio,
Слава Отцу и Сыну,
Sanctoque sit Spiritui,
И Святому Духу,
Quibus potestas, gloria
Которым сила, слава
Regnumque in omne est sæculum.
И царство во все века.



1 — Здесь подразумевается, что Христос принёс две жертвы: 1. Кровавая жертва — страдание и смерть Христа на кресте, буквальное физическое жертвоприношение; 2. Таинственная (мистическая) жертва — таинство причастия (евхаристии). Евхаристия в христианском понимании не является новой жертвой, она понимается как участие в одной и той же жертве, но в ином (духовном, сакральном) модусе.

2 — Скиния — это переносной ветхозаветный храм, шатер, сооруженный израильтянами под руководством Моисея во время их 40-летнего странствия по пустыне после Исхода из Египта.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки