Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Uomo di cartone исполнителя (группы) Adriano Celentano

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Adriano Celentano
  •  30 donne del west •  Acqua E Sale •  Apri il cuore •  Aria Non Sei Piu Tu •  Arrivano gli uomini •  Azzurro •  Buona Sera •  Buono come il pane •  C'e Sempre Un Motive •  Confessa •  Dipendera da te •  Dormi Amore •  Fuoco •  Gelosia •  I Passi Che Facciamo •  Il Conformista •  Il Forestiero •  Il Grande Sarto •  Il ragazzo della via Gluck •  Il re degli ignoranti •  Io sono un uomo libero •  Ja Tebia Liubliu •  L'ultimo Degli Uccelli •  L'arcobaleno •  La Situazione Non E Buona •  La storia d'amore •  La terza guerra mondiale •  Le stesse cose •  Lirica D'inverno •  Mondo in Mi •  Pensieri Nascosti •  Piu Di Un Sogno •  Prima pagina •  Quello che non ti ho detto mai •  Questo vecchio pazzo mondo •  Ragazzo Del Sud •  Santa Notte •  Se sapevo non crescevo •  Senza amore •  Si e spento il sole •  Sognando Chernobyl •  Spettabile Signore •  Splendida e nuda •  Susanna •  Tir •  Uomo di cartone •  Vento d estate •  Vorrei Sapere  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Uomo di cartone (оригинал Adriano Celentano)

Бумажный человек (перевод mickushka) i

Non ci caschi piu, solo adesso lo dici tu
come hai fatto a innamorarti di quel cesso
tu ascoltavi le emozioni,
lui pensava ai suoi quattrini
e ti ha usato solamente per il sesso
che delusione
hai sporcato la tua vita col carbone
che delusione
quanto costa adesso un pezzo di sapone

Balle e ancora balle alla luce delle stelle
le hai bevute tutte quante giu in un fiato
quanta ingenuitа, l'ho lasciata qua e lа
sei finita nella trappola del topo
che delusione
nel vederti con un uomo di cartone
che delusione
lo credevi vero ed era un gran cialtrone

Ero sincero e ti amavo come sai
tu non hai capito niente e adesso come stai
dimentichiamo tutto quanto se tu vuoi
ma non dimentichiamoci di noi

Ma tu non hai capito
si e nascosto dietro a un dito
chi e gentile qualche volta puo far male
un discorso inzuccherato
E cosi ti ha imbambolato
che peccato che rimane in bocca il sale
che delusione
so che hai pianto per un uomo di cartone
che delusione
cerchi forse ancora l'oro nel carbone

Ero sincero e ti amavo come sai
tu non hai capito niente e adesso come stai
dimentichiamo tutto quanto se tu vuoi
ma non dimentichiamoci di noi

Che delusione,
so che hai pianto per un uomo di cartone
che delusione,
cerchi forse ancora l'oro nel carbone...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 38
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
«Меня теперь не проведёшь», говоришь ты,
Поскольку именно ты влюбилась в этого поганца.
Ты прислушивалась к чувствам,
А у него голова была забита лишь деньгами
И нужна ты ему была лишь для секса.
Какое несчастье,
Ты обмарала свою жизнь в угле.
Какое разочарование,
Сколько же теперь стоит кусочек мыла?

Враньё и ложь при свете звёзд,
Ты проглотила это на одном дыхании.
Сколько же наивного простодушия, я тут и там
Расставил мышеловки, в которые ты так легко попалась.
Какое разочарование,
Знать, что ты с бумажным человеком.
Какое несчастье,
Ты считала его настоящим, а он оказался халтурой.

Я искренне любил тебя, ты это знаешь,
И всё же ты ничего не поняла, и что теперь?
Давай забудем всё, если желаешь,
Но давай не будем забывать о нас…

Ты не поняла,
Что он спрятался за пальцем.
Те, кто нежны, могут причинить боль.
Его слащавые речи
Затуманивали тебе разум и пускали пыль в глаза,
Как плохо, что в итоге во рту останется привкус соли.
Какое несчастье,
Ты рыдала из-за бумажного человека.
Какое горе,
Ты опять искала золотой слиток среди угля.

Я искренне любил тебя, ты это знаешь,
И всё же ты ничего не поняла, и что теперь?
Давай забудем всё, если желаешь,
Но давай не будем забывать о нас…

Какое несчастье,
Ты рыдала из-за бумажного человека.
Какое горе,
Ты опять искала золотой слиток среди угля.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.