Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни EoO исполнителя (группы) Bad Bunny

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

EoO (оригинал Bad Bunny)

ЕеО* (перевод )

[Intro:]
[Вступление:]
Ella viene por ahí y nunca llega sola, so-so-so-so—
Она приходит оттуда и никогда не приходит одна, со-со-со-со.
Ella nunca llega sola
Она никогда не приходит одна.
To' los bandi-bandido' le sueltan las pistola', pa-pa-pa-pa—
Все бандиты, бандиты роняют свои пушки, па-па-па-па.
Esta es noche lo que hay-hay-hay-hay-hay (Dice)
Этой ночью — вот что есть, есть, есть, есть, есть (так он говорит).


[Coro: Bad Bunny & Tito "El Bambino":]
[Припев: Bad Bunny & Tito "El Bambino"]
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
Перрео, детка (собетео, детка). 1
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
Тра-тра, 2 детка (до низу, детка).
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
В клубе, детка (я возьму тебя, детка).
Tra-tra, baby (Tra-tra, baby)
Тра-тра, детка (тра-тра, детка).
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
Перрео, детка (собетео, детка).
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
Тра-тра, детка (до низу, детка).
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
В клубе, детка (я возьму тебя, детка).
Ey (Tra-tra, baby), ey (Tra-tra, baby)
Эй (тра-тра, детка), эй (тра-тра, детка).


[Verso 1:]
[Куплет 1:]
Yo se la mamo y se pone contenta
Я беру её ртом, и она счастлива.
Está wheeleá' y ya cumplió los 30
Она под кайфом, и ей уже стукнуло 30.
Después de las 12 no los cuenta
После 12 она их не считает.
No la llame' en el jangueo si no quiere' que mienta
Не звони ей, когда она тусит, если не хочешь, чтобы она врала.
'Tás escuchando al número uno en venta'
Прямо сейчас ты слушаешь номер один по продажам.
Por eso con nosotro' nadiе inventa
Поэтому с нами никто не выделывается.
Me siento como un bichotе en los 90
Я чувствую себя наркобароном из 90-х.
Lo tengo para'o, ven pa' que lo sienta'
Он у меня стоит — иди сюда, чтобы ты его почувствовала.
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
Давай, детка, прижмись (ах!), повернись.
Si me mira' mucho, sabe' que voy a besarte
Если будешь на меня много смотреть, знай, что я тебя поцелую.
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
Давай, детка, прижмись (ах!), повернись.
Si te beso y me lo agarra', entonce' vo'a llevarte
Если я поцелую тебя, а ты схватишься за него, тогда я заберу тебя с собой.


[Puente:]
[Переход:]
Mira, puñeta, no me quiten el pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe—
Смотри, бл*дь, не забирайте у меня пе-пе-пе-пе-пе-пе-пе...


[Interludio:]
[Интерлюдия:]
Mami, yo sé que tú te vuelve' loca cuando el perreo te azota
Детка, я знаю, что ты сходишь с ума, когда перрео бьёт по тебе.
Pero obliga'o tú te acuerda' de mí si me ve' por ahí
Но обязательно ты вспомнишь обо мне, если увидишь меня где-нибудь.
Mami, yo sé que tú te vuelve' loca cuando el perreo te azota
Детка, я знаю, что ты сходишь с ума, когда перрео бьёт по тебе.
Pero obliga'o tú te acuerda' de mí, de cuando te di
Но обязательно ты вспомнишь обо мне — о том, как я тебя тр**нул.


[Coro:]
[Припев:]
Perreo, baby, tra-tra, baby
Перрео, детка, тра-тра, детка.
En la disco, baby, vamo' a darle, baby
В клубе, детка, давай сделаем это, детка.
Hasta abajo, baby, no te quite', baby
До низу, детка, не отстраняйся, детка.
Bellaqueo, baby, tú y yo solos, baby
Бельякео, 3 детка, ты и я наедине, детка.
Perreo, baby, tra-tra, baby
Перрео, детка, тра-тра, детка.
En la disco, baby, te lo meto, baby
В клубе, детка, я засуну его в тебя, детка.
Aquí mismo, baby, delante de tu baby
Прямо здесь, детка, на глазах у твоего парня.
Te compro la BM y también el AP
Я куплю тебе BMW и часы AP. 4


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Ey, te doy de'o bailando, mami, estoy testing (Dale), ey
Эй, я даю тебе, пока мы танцуем, детка, я в режиме теста (давай), эй.
Tráete a tu bestie (Uh), que a la do' le bajamo' el panty (Tra)
Приведи свою лучшую подругу (ух), мы спустим трусы вам обеим.
Tiene a 20 en lista 'e waiting (Dale)
У неё двадцать человек в листе ожидания (давай).
Te lo tiro en la espalda, body painting (¡Oh!)
Я набрасываю тебе на спину — боди-арт (ох!).
Rompiendo la calle desde los twenty
Взрываю улицу 5 с двадцати лет.
Anda cazando, no está dating
Она охотится — не встречается ни с кем.
Rompe la calle siempre que sale
Она взрывает улицу 6 каждый раз, когда выходит.
Mami, tú 'tá fit, vo'a lamberte lo' abdominale'
Детка, ты в форме, я буду лизать твои кубики пресса.
Rompe la calle siempre que sale
Она взрывает улицу каждый раз, когда выходит.
Me gusta' porque tú y yo somo' iguale'
Ты нравишься мне, потому что мы с тобой одинаковые.
Siempre queremo' perreo, -eo
Мы всегда хотим перрео, -ео. 7
Tú y yo 'tamo envuelto' en el bellaqueo
Мы с тобой завернуты в бельякео.
Cuando nos ponen perreo, -eo, ey
Когда нам ставят перрео, -ео, эй.
No me ronquen, cabrone', que acá no lo' veo
Не рычите на меня, ублюдки, вы для меня пустое место. 8


[Outro:]
[Аутро:]
'Tás escuchando música de Puerto Rico, cabrón
Ты слушаешь музыку из Пуэрто-Рико, м*дак.
Nosotro' nos criamo' escuchando y cantando esto
Мы выросли, слушая и напевая это
En los caserío', en los barrio'
В кварталах, в районах.
Desde los 90 hasta el 2000 por siempre
С девяностых по двухтысячные — навсегда.
Y ando con el mejor de to' los tiempo, Tainy
И я иду с лучшим из всех времен — Тайни. 6
Y yo no tengo que roncar, ustedes saben ya
И мне не нужно хвастаться — вы и так уже знаете.
Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да, да-да-да-да.
Bad Bunny, baby, Bad Bunny, baby, eh
Бэд Банни, детка, Бэд Банни, детка, э.
Tainy, Tainy, Tainy, Tainy
Тайни, Тайни, Тайни, Тайни.
Chequéate la historia
Зацени историю.





* "EoO" – стилизованное написание последнего слога слова "perreo", отсылающего к припеву, где Bad Bunny поет "Siempre queremo' perreo, -eo" (Мы всегда хотим перрео, -ео).)

1 – танец "перрео" (собачий танец); "собетео" — разновидность перрео с более активными телодвижениями.

2 – звукоподражание ритму или движению.

3 – bellaqueo — похоть, сексуальное возбуждение, игривое состояние

4 – Audermars Piguet – швейцарская компания-производитель часов класса "люкс".

5 – в значении: Я доминирую / Я главный на районе/ Я зажигаю на районе.

6 – в значении: Она производит фурор / Она всех затмевает.

7 – в оригинале: "я вас не вижу".

8 – Tainy – продюсер данного трека и один из самых влиятельных продюсеров в жанре реггетон и всей латинской музыки в целом.
Х
Качество перевода подтверждено