Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 12. in the Valley, Ha! Ha! (Reprise) исполнителя (группы) Hobbit (1977) Soundtrack, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

12. in the Valley, Ha! Ha! (Reprise) (оригинал Hobbit (1977) Soundtrack, The)

В долине (Реприза) (перевод akkolteus)

The dragon is withered
Дракон усох,
His bones are now crumbled!
Раскрошились его кости,
His armor is shriveled
Опала чешуя,
His splendor is humbled!
Его постигло бесславие!
Oh, Tra-la-la-lally!
О-о, тра-ла-ла-лалли!
Here down in the valley! Ha-Ha!
Здесь, в долине! Ха! Ха!


Though sword shall be rusted
И всё ж мечи покроет ржа,
And throne and crown perish
Королевство канет в лету,
With strength that men trusted
Вместе с людской верой в могущество,
And wealth that they cherish
Вместе с лелеемым богатством!
Oh, Tra-la-la-lally!
О-о, тра-ла-ла-лалли!
Here down in the valley! Ha-Ha!
Здесь, в долине! Ха! Ха!


The stars are far brighter
Звёзды всегда будут ярче
Than gems without measure
Несметных самоцветов.
The moon is far whiter
Луна всегда будет светлее
Than silver in treasure:
Серебра из сокровищниц.
And leaves are yet swinging!
Лист всё дрожит на ветру!
And elves are yet singing!
Эльф всё поёт песнь свою!
Come back to the valley! Ha-Ha
Возвращайтесь в долину! Ха! Ха!


Oh where are you going
Куда вы держите путь,
So late in returning?
Воротившись позже срока?
The river is flowing
Бежит река,
The stars are all burning!
Пылают в небе звёзды!
Ah-ha-la-la-lally!
Ах-ха-ла-ла-лалли!
Here down in the valley! Ha-Ha!
Здесь в долине! Ха! Ха!
Х
Качество перевода подтверждено